Suvi Teräsniska - Järjen ääni текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Järjen ääni» из альбома «Pahalta piilossa» группы Suvi Teräsniska.

Текст песни

Sanoit sen varovasti
Kauniimmin kuin koskaan kukaan
Tulit perille asti
Lähtemään sait siihen mukaan
Hetkessä mieli sen tajuaa
Anteeksi menneiltä kaiken saa
Älä ole järjen ääni pimeässä
Pakoon täältä vie
Älä ole harhapolku hämärässä
Seuraan näytä tie
Mennään tuntemattomaan
Sano sanat jotka sydän kuulla haluaa
Ole ihme joka rikkinäistä lohduttaa
Ole enemmän kuin järjen ääni pimeässä
Minut tee vahvemmaksi
Ennen kuin yö aamun kohtaa
Siihen tarvitaan kaksi
Kaukana se haave hohtaa
Sylissäs voin sitä koskettaa
Tunteet esille se pakottaa
Älä ole järjen ääni pimeässä
Pakoon täältä vie
Älä ole harhapolku hämärässä
Seuraan näytä tie
Mennään tuntemattomaan
Sano sanat jotka sydän kuulla haluaa
Ole ihme joka rikkinäistä lohduttaa
Ole enemmän kuin järjen ääni pimeässä
Lähelle toista on joskus pitkä matka
Tarvitsen jotain maailman ja itseni väliin
Tarvitsen sinut
Älä ole järjen ääni pimeässä
Pakoon täältä vie
Hei, älä ole harhapolku hämärässä
Seuraan näytä tie
Mennään tuntemattomaan
Sano sanat jotka sydän kuulla haluaa
Ole ihme joka rikkinäistä lohduttaa
Ole enemmän kuin järjen ääni pimeässä

Перевод песни

Ты сказала, что это нежно
Красивее, чем когда-либо,
Ты проделала весь этот путь.
Ты впустил меня в это
Мгновение, разум поймет ,
что мне жаль за все в прошлом .
Не будь голосом разума в
темноте, уходи отсюда .
Не будь бездомным в темноте.
Покажи мне путь.
Давай отправимся в неизвестность.
* Скажи слова, которые твое сердце хочет услышать *
Будь чудом, чтобы утешить сломленного человека.
Не больше, чем голос разума во тьме
Делает меня сильнее,
Прежде чем ночь встретит утро,
Это займет два *
далеко, этот сон светится *
* Я могу дотронуться до тебя *
* Это заставляет тебя чувствовать *
Не будь голосом разума в
темноте, уходи отсюда .
Не будь бездомным в темноте.
Покажи мне путь.
Давай отправимся в неизвестность.
* Скажи слова, которые твое сердце хочет услышать *
Будь чудом, чтобы утешить сломленного человека.
Не больше, чем голос разума в темноте,
Иногда это долгий путь.
Мне нужно что-то между миром и собой.
Ты нужна мне.
Не будь голосом разума в
темноте, уходи отсюда .
Эй, не будь бездомным в темноте.
Покажи мне путь.
Давай отправимся в неизвестность.
* Скажи слова, которые твое сердце хочет услышать *
Будь чудом, чтобы утешить сломленного человека.
Не больше, чем голос разума в темноте.