Sunshine Anderson - Life Back текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Life Back» из альбома «The Sun Shines Again» группы Sunshine Anderson.

Текст песни

I want my life back, I want my life back
I want my life back, I want my life back
So many promises you made to me Said you would always love me faithfully
Had me off telling, thinking this was it But you turn right 'round and did the opposite
You had jumped off, I was in denial
So decided before we walked down the aisle
Said, «I do» but now I feel you don’t
Care nothing for you so I’m moving on I gave you my best years, took your last name
But the way you’ve been treating me, it’s a crying shame
Don’t know how much worse things could get
But I’m over you and I through with this
I want my life back, I want my life back
I want my life back, I want my life back
In the midst of all our craziness
We had high notes and conceived a kiss
I was hoping things would turn around
But when I needed you the most you were nowhere to be found
Didn’t know a thing but later I would find
You knocked up a jail bar around the same time
That explains why you were so in my aid
It’s all I can do to not agitate
I gave you my best years, took your last name
But the way you’ve been treating me, it’s a crying shame
Don’t know how much worse things could get
But I’m over you and I through with this
I want my life back, I want my life back
I want my life back, I want my life back
Not saying I was perfect by no means at all
But I was loyal to a fall
These confrontations with you, lots of occasions
Gotta stop, I’ll just start all over
I want my life back, I want my life back
I want my life back, I want my life back
I gave you my best years, took your last name
But the way you’ve been treating me, it’s a crying shame
Don’t know how much worse things could get
But I’m over you and I through with this
I got my life back, I got my life back
I got my life back, I got my life back
I gave you my best years
But the way you’ve been treating me Don’t know how much worse
But I’m over you
I got my life back, I got my life back
I got my life back, I got my life back

Перевод песни

Я хочу вернуть свою жизнь, хочу вернуть свою жизнь
Я хочу вернуть свою жизнь, хочу вернуть свою жизнь
Так много обещаний, которые ты сделал мне. Сказал, что ты всегда любишь меня добросовестно
Если бы я сказал, думая, что это было, но ты поворачиваешься направо и делаешь наоборот
Ты спрыгнул, я был в отрицании
Так решили, прежде чем мы спустились по проходу
Сказал: «Я делаю», но теперь я чувствую, что ты не
Не заботьтесь о вас, чтобы я двигался, я дал вам свои лучшие годы, взял вашу фамилию
Но так, как вы обращались со мной, это плачущий позор
Не знаю, сколько еще можно было бы получить
Но я над тобой, и я с этим
Я хочу вернуть свою жизнь, хочу вернуть свою жизнь
Я хочу вернуть свою жизнь, хочу вернуть свою жизнь
В разгар нашего сумасшествия
У нас были высокие ноты и завязали поцелуй
Я надеялся, что все обернется
Но когда я нуждался в тебе, больше всего тебя нигде не было
Не знал ничего, но позже я бы нашел
Вы в одно и то же время сбили санузел
Это объясняет, почему вы так помогли мне
Это все, что я могу сделать, чтобы не агитировать
Я дал тебе лучшие годы, взял твою фамилию
Но так, как вы обращались со мной, это плачущий позор
Не знаю, сколько еще можно было бы получить
Но я над тобой, и я с этим
Я хочу вернуть свою жизнь, хочу вернуть свою жизнь
Я хочу вернуть свою жизнь, хочу вернуть свою жизнь
Не сказать, что я был совершенным ни в коем случае
Но я был лоялен к падению
Эти конфронтации с вами, много раз
Должен остановиться, я только начну все
Я хочу вернуть свою жизнь, хочу вернуть свою жизнь
Я хочу вернуть свою жизнь, хочу вернуть свою жизнь
Я дал тебе лучшие годы, взял твою фамилию
Но так, как вы обращались со мной, это плачущий позор
Не знаю, сколько еще можно было бы получить
Но я над тобой, и я с этим
Я вернул себе жизнь, я вернул себе жизнь
Я вернул себе жизнь, я вернул себе жизнь
Я дал вам лучшие годы
Но как ты относился ко мне. Не знаю, насколько хуже
Но я над тобой
Я вернул себе жизнь, я вернул себе жизнь
Я вернул себе жизнь, я вернул себе жизнь