Suidakra - Hall Of Tales текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hall Of Tales» из альбома «Auld Lang Syne» группы Suidakra.

Текст песни

There’s darkness everywhere in the hall of time
but a low glowing fire shines on lonly silhouettes
nigh colums of chilliads with runes of fate
scalds, bards and minstrels stare into the flames
Their lonly voices soar into the silence
like a glint into the feeble light
some runes start to shine in silvery letters
forgotten stories of ruins and ne`er ending blight:
Far away from now in sunken times
a fair young maiden followed the wind
a will — o`- the — wisp led her astray
into a vale of bleakness and grief
Thousands of men — struck the marching tune
so they died and she greets seeding tears
and waiting for harvest
Far away from now in sunken times
a travelling lad followed an old path
his thoughts stray constantly to the sky
where elfs and wyverns fly
his colleen by his side with so bright eyes
shillelagh won`t ever fly again
Far away from now in sunken times
an old bard sung with the wind
the trees on an old path told him
of a place his thoughts still long for
A hall of ancient wisdom and lore
in the eclipse of abandoned time:
There`s darkness …

Перевод песни

В зале времени есть тьма
Но низкий светящийся огонь сияет на одиноких силуэтах
рядом колоний чилиад с рунами судьбы
Скальпы, барды и менестрели смотрят в огонь
Их одинокие голоса парят в тишине
как блеск в слабый свет
некоторые руны начинают сиять серебристыми буквами
забытые истории о развалинах и оскорблениях:
Далеко отныне в затонувшие времена
красивая молодая девушка следила за ветром
завещание заставило ее заблудиться
В долину мрака и печали
Тысячи мужчин - ударили по походной мелодии
поэтому они умерли, и она приветствует посевные слезы
и ожидая урожая
Далеко отныне в затонувшие времена
путешествующий парень пошел по старому пути
его мысли постоянно блуждали к небу
где летают эльфы и виверны
его коллега рядом с такими яркими глазами
shillelagh никогда не будет летать
Далеко отныне в затонувшие времена
старый бард, поющий с ветром
деревья по старому пути сказали ему
места, куда его мысли еще долго
Зал древней мудрости и знаний
в затмение заброшенного времени:
Там темнота ...