Stuck Mojo - Assassination Of A Pop Star текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Assassination Of A Pop Star» из альбома «Rising» группы Stuck Mojo.
Текст песни
Circling a face a favorite fanzine talking shit as I load the magazines.
.30-.30 is oiled and ready blunted so you know the nervers are steady.
Got a backstage pass all access packin' a gat where it’s strapped you can’t
guess.
Slippin' a mickey to the crew and security aiming the red dot at the targets
nine spot.
I got you in my cross hairs, the situation ain’t fair!
I sent you all warning notes, but to the press it was a joke.
The situation ain’t fair, I got you in my cross hairs!
You all make me sick, hold still while the gun goes click.
City to city I’m stalking you but you think I’m following the group.
I’m a groupie that you can trust as I mount C-4 under the bus.
Cianide in your rider fruit snuck the blow gun darts by the black suits.
Booby trapped the stage. The crowd will be dazed when you go POP in a big ole
blaze!
I got you in my cross hairs, the situation ain’t fair!
I sent you all warning notes, but to the press it was a joke.
The situation ain’t fair, I got you in my cross hairs!
You all make me sick, hold still while the gun goes click.
Oh shit, I’ve been shot, I’m about to go into shock.
Yo, tell me what I am supposed to do,
When I sold my soul I thought I paid my dues.
Yo, listen, I don’t want to die.
How much to live this time?
Out the barrel in my mouth, no I won’t.
No.
No, Please Please Don’t!!!
I got you in my cross hairs, the situation ain’t fair!
I sent you all warning notes, but to the press it was a joke.
The situation ain’t fair, I got you in my cross hairs!
You all make me sick, hold still while the gun goes click.
Перевод песни
Окружать лицо любимым фанзином, говорящим дерьмом, когда я загружаю журналы.
.30-.30 смазаны маслом и готовы притуплять, поэтому вы знаете, что нервы устойчивы.
Получил за кулисами весь доступ к пакету «gat, где он привязан, вы не можете
Угадай.
Slippin 'mickey для команды и безопасности, нацеливая красную точку на цели
Девять пятно.
Я попал в свои перекрестия, ситуация не справедливая!
Я отправил вам все предупреждающие заметки, но в прессе это была шутка.
Ситуация некрасивая, я попал в свои перекрестия!
Вы все заставляете меня болеть, держитесь неподвижно, пока пистолет идет.
Город в город Я преследую вас, но вы думаете, что я следую за группой.
Я - группа, которой вы можете доверять, когда я монтирую C-4 под автобусом.
Сианида в твоем всаднике фальшь вытащила ударные стрелы из черных костюмов.
Боупи захватил сцену. Толпа будет ошеломлена, когда вы пойдете в POP в большом оле
сверкать!
Я попал в свои перекрестия, ситуация не справедливая!
Я отправил вам все предупреждающие заметки, но в прессе это была шутка.
Ситуация некрасивая, я попал в свои перекрестия!
Вы все заставляете меня болеть, держитесь неподвижно, пока пистолет идет.
О, дерьмо, меня застрелили, я собираюсь впасть в шок.
Эй, скажи мне, что я должен делать,
Когда я продал свою душу, я думал, что заплатил свои взносы.
Эй, послушай, я не хочу умирать.
Сколько жить на этот раз?
Из ствола в рот, нет, я не буду.
Нет.
Нет, пожалуйста, не делайте !!!
Я попал в свои перекрестия, ситуация не справедливая!
Я отправил вам все предупреждающие заметки, но в прессе это была шутка.
Ситуация некрасивая, я попал в свои перекрестия!
Вы все заставляете меня болеть, держитесь неподвижно, пока пистолет идет.