Stromkern - Sentinel текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sentinel» из альбомов «Light it Up» и «Septic V» группы Stromkern.

Текст песни

The warning came by mail
A music box wrapped in wire
Then a shadow broke through the door
Scanned the room and opened fire
And all that’s good now flies away
To a place that knows no past
To rise and set forever
Like the sun, at last
And if it wasn’t for me
Time would not be turning anymore
And if it wasn’t for you
They would know the answer
And if it wasn’t for me
Time would not be turning anymore
(Take away the blinds, I confess to any crime)
And if it wasn’t for you
They would know the answer
(You don’t feel it anymore, I know, I know, I know)
Burn, diorama, burn
What lesson will you learn?
See the world we knew burn
What lesson will we learn?
The diorama’s all lit up
Hippie, teddy, firemen, and me
We’re all waiting for our turn
For you to wind us up, you see
You hide between the pieces
Ensnared by ties that only you can feel
I throw in another shot
Kiss these claws
Try to believe that what you say is real
And if it wasn’t for me
Time would not be turning anymore
(Take away the blinds, I confess to any crime)
And if it wasn’t for you
They would know the answer
(You sell it anytime, I know, I know, I know)
And if it wasn’t for me
Time would not be turning anymore
(Take away the blinds, we cannot lose this time)
And if it wasn’t for you
They would know the answer
(You don’t feel it anymore, I know, I know, I know)
The warning came by mail
A music box, wrapped in wire
Then an angel walked through the door
Scanned the room and opened fire
And all that’s good now flies away
To a place that knows no past
And I rise and set forever
Like the sun, at last
And if it wasn’t for me
Time would not be turning anymore
(Take away the blinds, I confess to any crime)
And if it wasn’t for you
They would know the answer
(You don’t feel it anymore, I know, I know, I know)
And if it wasn’t for me
Time would not be turning anymore
(Take away the blinds, I confess to any crime)
And if it wasn’t for you
They would know the answer
(You don’t feel it anymore, I know, I know, I know)

Перевод песни

Предупреждение пришло по почте
Музыкальная шкатулка, обернутая проволокой,
Затем тень прорвалась сквозь дверь,
Просмотрела комнату и открыла огонь,
И все, что хорошо, теперь улетает
В место, которое не знает прошлого,
Чтобы подняться и сидеть вечно,
Как солнце, наконец.
И если бы не я ...
Время больше не повернется.
И если бы не ты,
Они бы знали ответ.
И если бы не я ...
Время больше не будет вращаться (
убери жалюзи, я признаюсь в любом преступлении).
И если бы не ты,
Они бы знали ответ.
(Ты больше этого не чувствуешь, я знаю, я знаю, я знаю)
Гори, диорама, гори,
Какой урок ты усвоишь?
Посмотри на мир, который мы знали, сожги,
Какой урок мы усвоим?
Диорама вся освещена,
Хиппи, Тедди, пожарные и я,
Мы все ждем своей очереди,
Чтобы ты заводил нас, ты видишь,
Что прячешься между осколками,
Охваченными связями, которые только ты можешь почувствовать.
Я бросаю еще один выстрел.
Поцелуй эти когти,
Попробуй поверить, что твои слова реальны.
И если бы не я ...
Время больше не будет вращаться (
убери жалюзи, я признаюсь в любом преступлении).
И если бы не ты,
Они бы знали ответ (
ты продаешь его в любое время, я знаю, я знаю, я знаю).
И если бы не я ...
Время больше не будет вращаться (
уберите жалюзи, мы не можем потерять это время).
И если бы не ты,
Они бы знали ответ.
(Ты больше этого не чувствуешь, я знаю, я знаю, я знаю) предупреждение пришло по почте, музыкальная шкатулка, обернутая проволокой, затем ангел вошел в дверь, просмотрел комнату и открыл огонь, и все, что хорошо, теперь улетает в место, которое не знает прошлого, и я поднимаюсь и, наконец, сижу вечно, как солнце .
И если бы не я ...
Время больше не будет вращаться (
убери жалюзи, я признаюсь в любом преступлении).
И если бы не ты,
Они бы знали ответ.
(Ты больше этого не чувствуешь, я знаю, я знаю, я знаю)
И если бы не я ...
Время больше не будет вращаться (
убери жалюзи, я признаюсь в любом преступлении).
И если бы не ты,
Они бы знали ответ.
(Ты больше этого не чувствуешь, я знаю, я знаю, я знаю)