Straight No Chaser - Can't Take My Eyes off of You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Can't Take My Eyes off of You» из альбома «Christmas Cheers» группы Straight No Chaser.

Текст песни

You’re just too good to be true
Can’t take my eyes off of you
You’d be like Heaven to touch
I wanna hold you so much
At long last love has arrived
And I thank God I’m alive
You’re just too good to be true
Can’t take my eyes off you
Pardon the way that I stare
There’s nothing else to compare
The sight of you leaves me weak
There are no words left to speak
But if you feel like I feel
Please let me know that it’s real
You’re just too good to be true
Can’t take my eyes off you
I need you, baby
And if it’s quite alright
I need you, baby
To warm a lonely night
I love you, baby
Trust in me when I say:
Oh, pretty baby
Don’t let me down, I pray
Oh, pretty baby, now that I found you, stay
And let me love you
Let me love you
(Just let me love, let me love you)
Just let me love you
You’re just too good to be true
Can’t take my eyes off you
You’d be like Heaven to touch
I wanna hold you so much
At long last love has arrived
And I thank God I’m alive
You’re just too good to be true
Can’t take my eyes off you
I need you, baby
And if it’s quite alright
I need you, baby
To warm the lonely nights
I love you, baby
Trust in me when I say, «It's okay» (It's okay)
Oh, pretty baby
Don’t let me down, I pray
Oh, pretty baby, now that I found you, stay
And let me love you, oh baby
Let me love you, okay (It's okay)
(You're just too good to be true)
(It's quite alright, I need you, baby)
(Can't take my eyes off of you)
(To warm the lonely nights, I love you, baby)

Перевод песни

Ты слишком хороша, чтобы быть правдой.
Не могу оторвать от тебя глаз,
Ты словно рай, к которому можно прикоснуться,
Я так хочу обнять тебя.
Наконец любовь пришла,
И я благодарю Бога, что я жив.
Ты слишком хороша, чтобы быть правдой.
Не могу оторвать от тебя глаз.
Прости за то, как я пялюсь.
Ничто другое
Не сравнится с тем, как ты видишь меня слабым,
Не осталось слов, чтобы говорить.
Но если ты чувствуешь, что я чувствую,
Пожалуйста, дай мне знать, что это правда,
Ты слишком хороша, чтобы быть правдой.
Не могу оторвать от тебя глаз.
Ты нужна мне, детка,
И если все в порядке,
Ты нужна мне, детка,
Чтобы согреть одинокую ночь.
Я люблю тебя, детка,
Доверься мне, когда я говорю:
О, милая крошка,
Не подведи меня, я молюсь.
О, милый, теперь, когда я нашел тебя, останься
И позволь мне любить Тебя,
Позволь мне любить тебя (
просто позволь мне любить, позволь мне любить тебя)
, просто позволь мне любить тебя.
Ты слишком хороша, чтобы быть правдой.
Не могу оторвать от тебя глаз.
Ты был бы словно рай, к которому можно прикоснуться,
Я так хочу обнять тебя.
Наконец любовь пришла,
И я благодарю Бога, что я жив.
Ты слишком хороша, чтобы быть правдой.
Не могу оторвать от тебя глаз.
Ты нужна мне, детка,
И если все в порядке,
Ты нужна мне, детка,
Чтобы согреть одинокие ночи,
Я люблю тебя, детка,
Доверься мне, когда я говорю: "все в порядке" (все в порядке).
О, милая крошка,
Не подведи меня, я молюсь.
О, милая, теперь, когда я нашел тебя, останься
И позволь мне любить тебя, О, детка.
Позволь мне любить тебя, хорошо (все хорошо).
(Ты слишком хороша, чтобы быть правдой)
(Все в порядке, ты нужна мне, детка) (
не могу оторвать от тебя глаз) (
согреть одинокие ночи, я люблю тебя, детка)