Stop Motion Poetry - Head Over Heels текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Head Over Heels» из альбома «Jump Right In» группы Stop Motion Poetry.

Текст песни

I try to be clear but you see right through me,
I want you near but you’re miles away,
I may seem brave but I’m weak in my knees,
My skin is cold but my heart’s ablaze,
You’re the bridge I’m standing on,
Looking to the bay,
I see the boats coming from faraway,
Swaying right stumble left,
All I know is that I’m,
Head Over Heels for you, Head Over Heels…
Open my eyes to a thousand faces,
Impressions pressed in the soak and sand,
The murmurs of a million voices,
Only one I want to understand,
You’re the bridge I’m standing on,
Looking to the bay,
I see the boats coming from faraway,
Swaying right stumble left,
All I know is that I’m,
Head Over Heels for you, Head Over Heels…
I know that you’re scared,
But you’ve got to remember,
You’ll se that maybe you’re not a pretender,
Catch you when you fall,
Head over heels for you You’ll feel the same way too,
You’re the bridge I’m standing on,
Looking to the bay,
I see the boats coming from faraway,
Swaying right stumble left,
All I know is that I’m,
Head over heels for you,
Head over heels.

Перевод песни

Я пытаюсь быть ясным, но ты видишь меня насквозь, я хочу, чтобы ты был рядом, но ты далеко, я могу казаться храбрым, но я слаб на коленях, моя кожа холодна, но мое сердце пылает, ты-мост, на котором я стою, смотрю в залив, я вижу лодки, идущие издалека, покачивающиеся справа, спотыкаюсь налево, все, что я знаю, что я, по уши в тебе, по уши...
Открой мне глаза на тысячу лиц, впечатлений, вдавленных в воду и песок, шумы миллионов голосов, только один я хочу понять, ты-мост, на котором я стою, смотрю на залив, я вижу, как лодки прибывают издалека, покачиваясь вправо, спотыкаются налево, все, что я знаю, что я, по пятам для тебя, по пятам...
Я знаю, что ты боишься, но ты должен помнить, что, может быть, ты не притворщик, поймаю тебя, когда ты упадешь, ты тоже будешь чувствовать то же самое, ты-мост, на котором я стою, смотрю на залив, я вижу, как лодки прибывают издалека, покачиваясь, спотыкаются налево, все, что я знаю, что я, по пятам для тебя, по пятам.