Stillife - Only silence текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Only silence» группы Stillife.
Текст песни
I stood before the door of the old house,
My eyes full of tears and heart full of hope
The wind brought delightful laughter of children
And tender evening sun warmed my memories
Years had passed and I came back
The door opened but no one welcomed me
...only silence
The day I was leaving,
I showed my friends an arrogant smile
Suddenly came the faceless chill
It poisoned my belief
and hope disappeared
I couldn't hide love in my heart
because it was too cold....
I lost my belief, my hope
and at last - my love
And then came endless days of joy,
long years of lies and hate
And what have I now?
...only silence
Die letzten Funken vom Sommer, der vergangen ist,
Gl?nzen hellt?nnend im Sternenstaub
im Himmel hoch oben und im Wasser unten
Sie plantschen leise unter unseren Pfoten
Nur ein Augenblick in der Welt der Herzlosigkeit
So gebrechlich und so stark
Manchmal k?nnen wir uns nicht halten,
Wir erheben uns nur um zu fallen
Nur Erinnerung und Schmerz bleiben unber?hrt
Alles Andere ist vorbei... ich bin wieder allein
Alles was ich hab`, ist Vorahnung des Nichts
Wenn fliegen die Momente in die Ewigkeit
Und meine Gegenwart wird zur Vergangenheit
Tag f?r Tag
Only the silence of the old house
Can reflect true life I live
Only the shadows of the old house
Can remind me everything, but they won’t forgive
Alles was geblieben ist,
ist Vorahnung des Nichts
Перевод песни
Я стоял перед дверью старого дома,
Мои глаза полны слез и сердца, полных надежды
Ветер принес восхитительный смех детей
И нежное вечернее солнце согрело мои воспоминания
Прошли годы, и я вернулся
Дверь открылась, но меня никто не приветствовал
... только молчание
В тот день, когда я уходил,
Я показал своим друзьям надменную улыбку
Внезапно появился безликий холод
Это отравило мою веру
И надежда исчезла
Я не мог скрыть любовь в своем сердце
Потому что было слишком холодно ....
Я потерял веру, надеюсь
И, наконец, моя любовь
И тогда наступили бесконечные дни радости,
Долгие годы лжи и ненависти
И что у меня сейчас?
... только молчание
Die letzten Funken vom Sommer, der vergangen ist,
Glnnzen hellt? Nnend im Sternenstaub
Im Himmel hoch oben und im Wasser unten
Sie plantschen leise unter unseren Pfoten
Nur ein Augenblick in der Welt der Herzlosigkeit
Так что gebrechlich и так ужасно
Manchmal k? Nnen wir uns nicht halten,
Wir erheben uns nur um zu упал
Nur Erinnerung und Schmerz bleiben unber? Hrt
Alles Andere ist vorbei ... ich bin wieder allein
Alles был ich hab`, ist Vorahnung des Nichts
Wenn fliegen die Momente in die Ewigkeit
Und meine Gegenwart wird zur Vergangenheit
Тег тега
Только тишина старого дома
Может отражать истинную жизнь, которую я живу
Только тени старого дома
Можете напомнить мне все, но они не простят
Аллес был геббибен,
Ist Vorahnung des Nichts