Stiff Little Fingers - Piccadilly Circus текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Piccadilly Circus» из альбомов «Original Album Series» и «Go For It» группы Stiff Little Fingers.

Текст песни

Piccadilly Circus in the bed of night
Just passing time beneath the lights
Up in town and all alone
Got no business so minds his own
The hotel room is lonely and cold
He might as well go for a stroll
Idly looking in a hi-fi shop
Footsteps, a chuckle and one hard slap
And they didn’t even see his face
See him flinch or hear him groan
They didn’t even see his eyes
One mean blow and on they ran
He put his fingers to his side
And felt his flesh was open wide
He felt the rent the blow had made
For the hand that fell had held a blade
And they didn’t even see his face
See him stumble, hear his cry
They didn’t even see his eyes
Just lashed out in passing by What can it mean?
Who can makes some sense of that?
Did it mean a thing to them?
What can make a mind like that?
Though forty stitches helped him over
Who can live life over his shoulder?
He tried to put it in his past
And flew safe home back to Belfast
And they didn’t see his face
See him stagger watch him fall
They didn’t even see his eyes
They never knew him at all
Never knew him, tried to kill him
Never knew him, tried to kill him

Перевод песни

Пиккадилли-цирк в ночлег
Просто время прохождения под огнями
В городе и все в одиночестве
Не имея бизнеса, он
Гостиничный номер одинок и холоден
Он мог бы пойти на прогулку
Идти в хай-фи
Шаги, хихиканье и одна жесткая пощечина
И они даже не видели его лица
Смотрите, как он вздрогнет или услышит, как он стонет
Они даже не видели его глаз
Один средний удар, и они побежали
Он положил пальцы на бок
И почувствовал, что его плоть была широко раскрыта
Он почувствовал, что рента нанесла удар
Для руки, которая упала, держала лезвие
И они даже не видели его лица
Смотрите, как он спотыкается, слышит его крик
Они даже не видели его глаз
Просто набросился мимоходом. Что это может означать?
Кто может это понять?
Значит ли это что-то для них?
Что может сделать такой ум?
Хотя сорок стежков помогли ему
Кто может жить через плечо?
Он пытался положить это в прошлое
И отправился в безопасный дом обратно в Белфаст
И они не видели его лица
Смотрите, как он шатается, когда он падает
Они даже не видели его глаз
Они никогда его не знали
Никогда не знал его, пытался убить его
Никогда не знал его, пытался убить его