Stevie Ray Vaughan - Empty Arms текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Empty Arms» из альбома «North of the Great Divide» группы Stevie Ray Vaughan.

Текст песни

You’re gonna miss me, little baby
The day that I’m gone
You’re gonna miss me, little darlin'
The day that I’m gone
Cause I’m leavin' in the mornin'
Won’t be back at all
You have run me ragged, baby
It’s your own fault
You’re on your own
You have run me ragged baby
It’s your own fault
You’re on your own
You didn’t want me no way, baby
'Til your other man was gone
You can try to get me back, baby
With all your tricks and charms
You can try to get me back, baby
With all your tricks and charms
But, when all your games are over
You’ll be left with empty arms
You have run me ragged, baby
It’s your own fault
You’re on your own
You have run me ragged, baby
It’s your own fault
You’re on your own
You didn’t want me no way, baby
'Til your other man was gone
You can try to get me back, baby
With all your tricks and charms
You can try to get me back, baby
With all your tricks and charms
But, when all your games are over
You’ll be left with empty arms…

Перевод песни

Ты будешь скучать по мне, маленький ребенок
В тот день, когда я уйду
Ты будешь скучать по мне,
В тот день, когда я уйду
Потому что я ухожу на утро,
Больше не вернется
Ты запустил меня оборванным, детским
Это ваша собственная ошибка
Ты сам по себе
Ты завел меня оборванным ребенком
Это ваша собственная ошибка
Ты сам по себе
Ты не хотел, чтобы я не хотел, детка
«Пока твой другой не ушел
Ты можешь попытаться вернуть меня, детка
Со всеми твоими уловками и прелестями
Ты можешь попытаться вернуть меня, детка
Со всеми твоими уловками и прелестями
Но, когда все ваши игры закончены
Вы останетесь с пустыми руками
Ты запустил меня оборванным, детским
Это ваша собственная ошибка
Ты сам по себе
Ты запустил меня оборванным, детским
Это ваша собственная ошибка
Ты сам по себе
Ты не хотел, чтобы я не хотел, детка
«Пока твой другой не ушел
Ты можешь попытаться вернуть меня, детка
Со всеми твоими уловками и прелестями
Ты можешь попытаться вернуть меня, детка
Со всеми твоими уловками и прелестями
Но, когда все ваши игры закончены
У вас останутся пустые руки ...