Steve Waring - Le moulin текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le moulin» из альбома «Le colporteur» группы Steve Waring.

Текст песни

Si tu veux que je moule, moule, moule
Mets un peu d’huile de coude, coude, coude
Monsieur, mademoiselle, zelle, zelle,
Tournent, tournent mes ailes, ailes, ailes
Je ne mouds pas d’avoine, ne mouds pas de blé
Je ne mouds pas de seigle, pas de millet
Je suis le moulin sans sarrasin, sans poivre en grain, sans café
Voilà qu' tu t’imagines à faire du son, sans la farine
Voilà qu' tu t’imagines à faire du son, sans la farine
Moulin vert, moulin rouge, rouge, rouge
Frotte l’air quand je bouge, bouge, bouge
Moulin bleu, moulin jaune, jaune, jaune
Chante comme un fantôme, tome, tome
Prends mes ailes vent vite, vite, vite
Dans les gueux son vibrent, vibrent, vibrent
Quand la vitesse est lente, lente, lente
Dans le grave je chante, chante, chante
Je ne mouds pas d’avoine, ne mouds pas de blé
Je ne mouds pas de seigle, pas de millet
Je suis le moulin sans sarrasin, sans poivre en grain, sans café
Voilà qu' tu t’imagines à faire du son, sans la farine
Voilà qu' tu t’imagines à faire du son, sans la farine
N’ai pas peur d’homme qui chante, chante, chante
Je ne mous que des notes, notes, notes
Mais attention quand même, même, même
A ma voix de sirène, rène, rène
Je te fais entendre, tendre, tendre
La musique des anges, anges, anges
Musique universelle, selle, selle
Qui coule de mes ailes, ailes, ailes
Je ne mouds pas d’avoine, ne mouds pas de blé
Je ne mouds pas de seigle, pas de millet
Je suis le moulin sans sarrasin, sans poivre en grain, sans café
Voilà qu' tu t’imagines à faire du son, sans la farine
Voilà qu' tu t’imagines à faire du son, sans la farine

Перевод песни

Если ты хочешь, чтобы я плесень, Плесень, плесень
Положи немного масла локоть, локоть, локоть
Месье, мадемуазель, Зелле, Зелле,
Вращаются, вращаются мои крылья, крылья, крылья
Я не молоть овес, не молоть пшеницу
Я не молотю ни ржи, ни просо
Я мельница без гречки, без перца в зернах, без кофе
Вот ты и придумываешь, как сделать отруби без муки
Вот ты и придумываешь, как сделать отруби без муки
Зеленая мельница, Красная мельница, красный цвет, красный цвет
Трет воздух, когда я двигаюсь, двигаюсь, двигаюсь
Голубая мельница, желтая мельница, желтый цвет, желтый цвет
Поет, как призрак, фолиант, фолиант
Возьми мои крылья ветер быстро, быстро, быстро
В гудках звук вибрирует, вибрирует, вибрирует
Когда скорость медленная, медленная, медленная
В могиле я пою, пою, пою
Я не молоть овес, не молоть пшеницу
Я не молотю ни ржи, ни просо
Я мельница без гречки, без перца в зернах, без кофе
Вот ты и придумываешь, как сделать отруби без муки
Вот ты и придумываешь, как сделать отруби без муки
Не бойся человека, который поет, поет, поет
Я только пометки, пометки, пометки
Но будьте осторожны, даже, даже
На мой голос сирены, Рен, Рен
Я слышу тебя, нежный, нежный
Музыка ангелов, ангелов, ангелов
Универсальная музыка, седло, седло
Течет из моих крыльев, крыльев, крыльев
Я не молоть овес, не молоть пшеницу
Я не молотю ни ржи, ни просо
Я мельница без гречки, без перца в зернах, без кофе
Вот ты и придумываешь, как сделать отруби без муки
Вот ты и придумываешь, как сделать отруби без муки