Steve Miller Band - Your Saving Grace текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Your Saving Grace» из альбомов «The Best Of Steve Miller 1968-1973», «Anthology» и «Your Saving Grace» группы Steve Miller Band.

Текст песни

Winter’s people watching
As I sail from season’s four
To join some crazy ladies
In a game upon the shore
None of them with broken wings
But still refuse to fly
So with sweetness on my lips
I smile a last goodbye
And now I spend my life
On the velvet side of hell
Aimlessly here searching
For what I cannot tell
The quietness is terrible
It’s more than I can stand
But thousands now stand cheering
As my blood flows in the sand
Spoken: You’re not the child
You thought you were
You wake up in the night
And know you’re blind
And yet they keep on pushing
Trying the insides of your mind
Forever, forever arresting to control
Until the emptiness of heaven welcomes your weary soul
Rise up with the new dawn’s early morning
Feel the sunshine warm upon your face
Tomorrow’s come a long, long way to help you
Yes, it’s your saving grace
Every day, every way
Tomorrow, it’s your saving grace
Well, now got no time to worry
Cause I’ve got no time to hurry
Baby, it’s your saving grace
Now don’t you lay those blames on me
Don’t you play those games on me
Cause baby it’s your saving grace
You got to need a little lovin'
Now baby it’s your saving grace
Hey, I feel alright
Yeah, yeah, yeah, yeah
Your saving grace
Ah, hey, hey, hey
Your saving grace
La la la la la la la la…
Oh baby, it’s your saving grace

Перевод песни

Люди зимы наблюдают,
Как я плыву из четвертого сезона,
Чтобы присоединиться к сумасшедшим дамам
В игре на берегу.
Ни у кого из них нет сломанных крыльев,
Но они все равно отказываются летать.
Так что со сладостью на губах
Я улыбаюсь на прощание.
И теперь я провожу свою жизнь
На бархатной стороне ада

, бесцельно ища то, что не могу сказать,
Тишина ужасна.
Это больше, чем я могу вынести,
Но теперь тысячи стоят, аплодируя,
Когда моя кровь течет в песке,
Говоря: Ты не ребенок.
Ты думал, что ты,
Ты просыпаешься ночью
И знаешь, что ты слеп,
И все же они продолжают давить,
Пытаясь изнутри твоего разума
Навсегда, навсегда арестовывая, чтобы контролировать,
Пока пустота небес не встретит твою уставшую душу.
Встань с ранним утром нового рассвета,
Почувствуй тепло солнца на своем лице,
Завтрашний долгий, долгий путь, чтобы помочь тебе.
Да, это твоя спасительная благодать.
Каждый день, каждый путь
Завтра, это твоя спасительная благодать.
Что ж, теперь у меня нет времени волноваться,
Потому что у меня нет времени спешить.
Детка, Это твоя спасительная благодать.
Не смей винить меня в этом.
Не играй со мной в эти игры,
Потому что это твоя спасительная благодать.
Тебе нужно немного любви,
Детка, Это твоя спасительная благодать.
Эй, я чувствую себя хорошо.
Да, да, да, да ...
Твоя спасительная благодать.
Эй, эй, эй, эй!
Твоя спасительная благодать.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла...
О, детка, Это твоя спасительная благодать.