Steve Forbert - Get Well Soon текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Get Well Soon» из альбома «The Best Of Steve Forbert: What Kinda Guy?» группы Steve Forbert.
Текст песни
Well…, you’re in the hospital
I hear you’re doing poorly
I hear ‘bout how you’re terrified
Yes, and trying to act maturely
Brought up from the cradle in a
Home where servants knocked to get ya
Gotta change your life a lot
And I, I know the notion shocks ya
Get well soon little girl
Get well soon little girl
Get well… soon little girl
Get well soon
Oh…, your mama liked to socialized
And she never missed a function
And your daddy with his railroad lines
Never saw the junction
Your uncle was a dragon and his
Breath came a’scorching
As he spent his life exploiting foreign countries
For all those fortunes
Get well soon little girl
Get well soon little girl
Get well… soon little girl
Get well soon
I’ve been looking at my road map
And I ain’t so far away
I’d be driving through to day break
All the way from yesterday
And I’d be coming ‘round to see ya
And I don’t want to find a frown
And when you’re able babe just say so
And oh we’ll get out and paint the town
Yes…, you’d sail around the world alone
Too bad it took ya no where
You made some nervous, so-called friends
But how much babe, do they care
And you brought up every cul-de-sac
Price tags you ignore ‘em
Trying to maintain it all
You find you can’t afford ‘em
Get well soon little girl
Get well soon little girl
Get well soon little girl
Get well soon
Yeah, yes
And get well soon little girl
Get well soon little girl
Get well soon little girl
Get well soon
Ah…, you’re in the hospital
I hear you’re doing poorly
Перевод песни
Что ж... ты в больнице,
Я слышал, ты плохо справляешься.
Я слышу о том, как ты напугана.
Да, и пытаюсь вести себя по-взрослому,
Воспитанный с колыбели в
Доме, где слуги постучали, чтобы заполучить тебя.
Ты должна изменить свою жизнь,
И я, я знаю, это потрясает тебя
, скоро ты поправишься, малышка скоро поправится, малышка скоро поправится ... скоро малышка
Скоро поправится.
О..., твоя мама любила общаться, и она никогда не пропускала ни одной функции, а твой папа со своими железными дорогами никогда не видел перекрестка, твой дядя был драконом, и его дыхание зашло, когда он провел свою жизнь, используя чужие страны для всех этих богатств, скоро выздоровеет маленькая девочка, скоро выздоровеет маленькая девочка, скоро выздоровеет ... скоро маленькая девочка выздоровеет.
Я смотрел на свою дорожную карту,
И я не так далеко,
Я бы проезжал через дневной перерыв
Со вчерашнего
Дня, и я бы пришел, чтобы увидеть тебя.
И я не хочу хмуриться.
И когда ты в состоянии, детка, просто скажи это.
И, о, мы выйдем и нарисуем город,
Да ... ты будешь плыть по миру в одиночестве.
Очень жаль, что это заняло твое место.
Ты заставляешь нервничать, так называемых друзей,
Но как сильно, детка, они заботятся,
И ты поднял все
Ценники тупиц, которые ты игнорируешь,
Пытаясь сохранить все это.
Ты находишь, что не можешь себе
Этого позволить, скоро выздоравливай, малышка,
Скорее выздоравливай, малышка,
Скорее выздоравливай, малышка,
Скорее выздоравливай.
Да, да,
И выздоравливай скорее, маленькая девочка,
Выздоравливай скорее, маленькая девочка,
Выздоравливай скорее, маленькая девочка,
Выздоравливай скорее.
Ах... ты в больнице,
Я слышал, ты плохо справляешься.