Steve Alaimo - Melissa текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Melissa» из альбома «The Legendary Henry Stone Presents: Steve Alaimo- The 50s-The 70s» группы Steve Alaimo.

Текст песни

Crossroads, seem to come and go, yeah.
The gypsy flies from coast to coast,
Knowing many, loving none,
Bearing sorrow, having fun.
But, back home he’ll always run,
To sweet Melissa.
Mmmm-hmmm.
Freight train, each car looks the same, all the same.
And no one knows the gypsy’s name,
And no one hears his lonely sighs,
There are no blankets where he lies.
Lord, in his deepest dreams the gypsy flies,
With sweet Melissa.
Mmmm-hmmm.
Again, the mornin’s come.
Again, he’s on the run.
A sunbeam’s shinin through his hair.
Fear not to have a care.
Well, pick up your gear and gypsy roll on.
Roll on.
Crossroads, will you ever let him go? Lord, Lord.
Or will you hide the dead man’s ghost?
Or will he lie, beneath the clay?
Or will his spirit float away?
But, I know that he won’t stay,
Without Melissa.
Yes, I know that he won’t stay, yeah,
Without Melissa.
Lord, Lord, it’s all the same.
Mmmmm-hmmmmm.

Перевод песни

Перекрестки, похоже, приходят и уходят, да.
Цыган летает от берега до побережья,
Зная многих, любящих никого,
С грустью, весело.
Но, вернувшись домой, он всегда побежит,
До сладкой Мелиссы.
Ммм-ммм.
Грузовой поезд, каждый автомобиль выглядит одинаково, все равно.
И никто не знает имя цыгана,
И никто не слышит его одиноких вздохов,
Там нет одеял, где он лежит.
Господь, в его самых глубоких снах, цыганские мухи,
Со сладкой Мелиссой.
Ммм-ммм.
Опять же, пришло утро.
Опять же, он в бегах.
Синин из луча солнца сквозь волосы.
Не бойтесь заботиться.
Ну, заберите свое снаряжение и цыганский рулон.
Брось.
Перекресток, вы когда-нибудь отпустите его? Господь, Господь.
Или ты скроешь призрак мертвеца?
Или он будет лгать, под глиной?
Или его дух уплывет?
Но я знаю, что он не останется,
Без Мелиссы.
Да, я знаю, что он не останется, да,
Без Мелиссы.
Господи, Господи, все равно.
Ммммм-Hmmmmm.