Stefan Gwildis - Fall nicht auf mich rein (Windmills Of Your Mind) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Fall nicht auf mich rein (Windmills Of Your Mind)» из альбома «frei händig» группы Stefan Gwildis.

Текст песни

Nun sehen wir uns in die Augen und sehen doch einander nicht
Denn wir teilen nur unsere Sehnsucht, dadurch kriegt die Szene Licht
und wenn später alles gut geht, na, dann bringen wir uns Glück
falls es mit uns mal nicht mehr läuft, fordern wir es vielleicht zurück
es kommen dunklere Tage, blind tasten wir uns voran
wir versuchen es mit Worten, es wird kompliziert und dann
reden wir alles kurz und klein
also fall nicht auf mich rein.
Vielleicht schenk ich dir auch Blumen und erzähl dir was ich fühl
komm ich mal mit leeren Händen, fragst du warum bist du so kühl
schenkte ich dir mein ganzes Herz, irgendwann wär' es nicht genug
und so geht es immer weiter, wir würden nicht mehr aus uns klug
dann gibt es viele dumme Fragen, warum hast du das getan
und dann höre ich mich sagen ich passe nicht in deinen Plan
und nachher sind wir doch allein
also fall nicht auf mich rein.
Vielleicht hätten wir auch mehr drauf aber eins ist sonnenklar
für das, was wir eigentlich suchen sind wir schwer vermittelbar
ein Karussell in jedem Garten das sich langsam rückwärts dreht
und Menschen, die auf jemanden warten der sagt es sei noch nicht zu spät
die vielen ungesagten Worte und der ungeküsste Kuss
die ganzen unbesuchten Orte das letzte Winken aus dem Bus
ein letzter Blick, ohne Theater, ich hab' das alles schon gesehen
und deshalb werden wir auch zusammen keine Runde drehen.
Ich hab es so oft schon gelebt
all mein längst verlorenes Glück, das noch in Fetzen an mir klebt
eigentlich will ich nur sie zurück
also lass es lieber sein
ich bin ganz gut allein
besser du fällst nicht auf mich rein.
(Merci à André pour cettes paroles)

Перевод песни

Теперь мы смотрим друг другу в глаза, но не видим друг друга
Потому что мы разделяем только нашу тоску, благодаря этому сцена получает свет
и если позже все будет хорошо, что ж, тогда мы приносим друг другу удачу
если он не будет работать с нами, мы можем потребовать его обратно
наступают темные дни, мы вслепую нащупываем впереди
мы стараемся словами, это усложняется, а затем
давайте поговорим все кратко и мало
так что не падай на меня.
Может быть, я подарю тебе цветы и расскажу, что я чувствую
я пришел с пустыми руками, ты спрашиваешь, почему ты так крут
я отдал тебе все свое сердце, когда-нибудь этого будет недостаточно
и так продолжается, мы больше не будем делать из нас умных
тогда есть много глупых вопросов, почему вы это сделали
и тогда я слышу, как я говорю, что я не вписываюсь в ваш план
а потом мы одни
так что не падай на меня.
Может быть, у нас было бы больше, но одно солнечно
для того, что мы на самом деле ищем, мы трудно опосредуем
карусель в каждом саду, которая медленно поворачивается назад
и люди, которые ждут кого-то, кто говорит, что еще не поздно
много невысказанных слов и несказанный поцелуй
все необозримые места последнее махание из автобуса
последний взгляд, без театра, я все это уже видел
и поэтому мы не будем вращаться вместе.
Я столько раз уже жил
все мое давно потерянное счастье, которое до сих пор торчит у меня в клочья
на самом деле, я просто хочу, чтобы она вернулась
так что пусть лучше
мне очень хорошо одному
лучше не попадайся мне на глаза.
(Merci à André pour cettes paroles)