Steely Dan - Only A Fool Would Say That текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Only A Fool Would Say That» из альбомов «The Very Best Of Steely Dan», «Citizen 1972-1980» и «Can't Buy A Thrill» группы Steely Dan.

Текст песни

A world become one of salads and sun
Only a fool would say that a boy with a plan
A natural man wearing a white stetson hat
Unhand that gun begone, there’s no one to fire upon
If he’s holding it high, he’s telling a lie
I heard it was you, talkin' 'bout a world
Where all is free, it just couldn’t be And only a fool would say that
The man in the street, draggin' his feet
Don’t wanna hear the bad news
Imagine your face, there is his place
Standing inside his brown shoes
You do his nine to five, drag yourself home half alive
And there on the screen a man with a dream
I heard it was you, talkin' 'bout a world
Where all is free, it just couldn’t be And only a fool would say that
Anybody on the street has murder in his eyes
You feel no pain and you’re younger than you realize
I heard it was you, talkin' 'bout a world
Where all is free, it just couldn’t be And only a fool would say that

Перевод песни

Мир стал одним из салатов и солнца
Только глупец сказал бы, что мальчик с планом
Естественный человек в белой шляпе
Отбросьте это оружие, чтобы никто не стрелял
Если он держит его высоко, он говорит ложь
Я слышал, что это ты, говоришь о мире
Где все бесплатно, этого просто не могло быть. И только глупец сказал бы, что
Человек на улице, затаив ноги
Не хочу слышать плохие новости
Представьте свое лицо, есть его место
Стоя внутри его коричневых туфель
Вы делаете его с девяти до пяти, тащите себе домой наполовину
И там на экране мужчина со сновидением
Я слышал, что это ты, говоришь о мире
Где все бесплатно, этого просто не могло быть. И только глупец сказал бы, что
У кого-то на улице есть убийство в глазах
Вы не чувствуете боли, и вы моложе, чем осознаете
Я слышал, что это ты, говоришь о мире
Где все бесплатно, этого просто не могло быть. И только глупец сказал бы, что