Steeleye Span - We Shall Wear Midnight текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «We Shall Wear Midnight» из альбомов «The Essential Steeleye Span: Catch Up» и «Wintersmith in Collaboration with Terry Pratchett Deluxe Edition» группы Steeleye Span.

Текст песни

You made me older than my years
I am young and barely grown
And when I cry, I cry your tears
for I have no life of my own.
Why don’t you write me some candlelight
and wear your heart of gold?
and I will wear these Aching, heartbreaking years
«Til one day I shall wear midnight.
And if you should scream from your darkest dream
and in a whisper you’ll hear me call?
And for a while I’ll be sweet sixteen
and I’ll have no power at all.
Why don’t you write me a moonlight night
and wear your finest hour
and I will wear these Aching, heartbreaking years
Til one day I shall wear midnight
I am young, you are old,
but not heartless and cold
I am warm from the love that you have shown
but you conjured me up from your hat full of dreams
and you keep me in a world of your own
Why don’t you write me a guiding light
and wear your heart’s desire?
and I will wear these Aching, heartbreaking years
Why don’t you write me a guiding light and wear your heart’s desire
And I will wear these Aching, heartbreaking years, ‘til one day
I shall wear midnight
And when you lay down on your final word,
it will be no comfort to me.
I have lived by the pen and I’ll die by the sword,
when it’s time to set me free.
Why don’t you write me a gallant knight and wear your honour and sword
And I will wear these Aching, heartbreaking years, ‘til one day
I shall wear midnight
One day I shall wear midnight
‘Til one day we shall wear midnight

Перевод песни

Ты сделал меня старше моих лет
Я молод и едва вырос
И когда я плачу, я плачу твои слезы
потому что у меня нет собственной жизни.
Почему бы тебе не написать мне свечу
и носите свое золотое сердце?
и я буду носить эти болящие, душераздирающие годы
«В один прекрасный день я буду носить полночь.
И если вы должны кричать от своей самой темной мечты
и шепотом услышите, как я звоню?
И какое-то время я буду милым шестнадцать
И у меня не будет никакой власти.
Почему бы тебе не написать мне лунную ночь
и носить свой лучший час
и я буду носить эти болящие, душераздирающие годы
Когда однажды я буду ночевать
Я молод, ты стар,
но не бездушный и холодный
Я тепло от любви, которую вы показали
но ты вызвал меня из своей шляпы, полной мечты
и ты держишь меня в собственном мире
Почему бы тебе не написать мне путеводный свет
И надеть желание вашего сердца?
и я буду носить эти болящие, душераздирающие годы
Почему бы тебе не написать мне направляющий свет и не надеть желание твоего сердца?
И я буду носить эти болящие, душераздирающие годы, «пока один день
Я буду носить полночь
И когда вы ложитесь на свое последнее слово,
это не будет для меня утешением.
Я жил пером, и я умру от меча,
Когда пришло время освободить меня.
Почему бы тебе не написать мне галантного рыцаря и надеть свою честь и меч
И я буду носить эти болящие, душераздирающие годы, «пока один день
Я буду носить полночь
Однажды я буду носить полночь
«В один прекрасный день мы будем носить полночь