State Radio - Give You All My Time To Save текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Give You All My Time To Save» из альбома «The Barn Sessions» группы State Radio.
Текст песни
Sunshine you caught me sleeping
And I woke to your skies so gray
But I lay cold in the power of your keeping
So please, don’t take it all away
Sunshine, you fell down on me As I was fast asleep
And now you woke in the power of your keeping
Just proved a second too late
Me I’m just calling you over
By the power of your own rays
And if I had half a mind
I’d give you all my time to save
Sunshine, was I so blind
That I could not see your face?
Won’t you lend me half a mind
So I can have my time to save?
Sunshine, you caught me sleeping
As I woke to a world so gray
But I lay cold in the power of your keeping
So please, don’t take another second away
Me, I’m just calling you over
By the power of your own grace
If I had half a mind
I’d give you all my time to save
Sunshine, was I so blind
That I could not see your face?
And would you give me half of mind
I’ll give you all my time to save?
Перевод песни
Солнце, ты поймал меня спать
И я проснулся в твоем небе
Но я простужался во власти твоего содержания
Так что, пожалуйста, не убирай все это
Солнце, ты упал на меня, Когда я крепко спал
И теперь вы проснулись в силе своего содержания
Просто доказал, что второй слишком поздно
Я просто позвоню тебе
Силой ваших собственных лучей
И если бы у меня была половина ума
Я бы дал вам все свое время, чтобы сэкономить
Солнце, был ли я таким слепым
Что я не вижу твоего лица?
Разве ты не отдашь мне половину ума
Значит, у меня есть время, чтобы спасти?
Солнце, ты поймал меня спать
Когда я проснулся в таком сером мире
Но я простужался во власти твоего содержания
Так что, пожалуйста, не забирай еще секунду
Я, я просто позвоню тебе
Властью вашей собственной благодати
Если бы у меня была половина ума
Я бы дал вам все свое время, чтобы сэкономить
Солнце, был ли я таким слепым
Что я не вижу твоего лица?
И ты бы дал мне половину разума
Я дам вам все свое время, чтобы спасти?