Squallor - Angeli negri текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Angeli negri» из альбомов «I grandi successi: Squallor», «Le perle degli Squallor», «Le più belle canzoni degli Squallor» и «Palle» группы Squallor.

Текст песни

— Pittore…
— Sì…
— Ti voglio bleffare…
— Bene, fai pure ragazzo
— Mentre dipingi un altare…
— Eh, una volta, ormai…
— Io sono un povero bianco
— Eh…
— Ma nel Signore son stanco…
— Riposati, non so, piglia una sedia, un’aranciata…
— Per te la Vergine è bianca…
— E per me è negra, oh…
— Dammi un angioletto d’oro
— No
— Tutti i bimbi hanno un cuore…
— Eh, tu no
— Anche se son solo negri. Se tu dipingi con ardor…
— Dipingo…
— Se tu dipingi con dolor…
— Ma lo faccio…
— Perché dipingi il mio color?
— Ma sono fatti miei, scusa…
— Perché mi fai in technicolor?
— Ma, son cose mie…
— Perché mi fai in technicolor?
— Ma non t’arrabbiare…
— Sono un povero negro…
— Eh…
— Ed una scossa ti chiedo
— E, tieni…
— Pittore ti voglio parlare…
— Come dici?
— Torero…
— Sì?
— Ti voglio parlare…
— Lo so…
— Mentre incornici l’altare…
— Ma sono cose mie, non ti voglio nemmeno spiegare…
— Io sono un povero negro…
— Eh…
— Ed una grazia ti prego
— Mh
— Pittore, ti voglio parlare
— Ma sono qui che t’ascolto…
— Porco can, mentre dipingi l’altare, io sono un povero negro ed una grassia ti
chiedo
— Mi fai quasi commuovere. Dimmi
— La vergine è bianca
— Eh…
— Non ho un soldo per pagare la barca
— E nuota…
— Dipingi con ardor, io sono un povero negro, ed una grazia io ti prego.
Pittore, ti voglio parlare…
— Non piangere adesso, dai…
— Mentre dipingi l’altare
— Sono tutto sporco, vedi…
— Non ho che un soldo nel negro…
— L'hai contato?
— E… e alla corsa ci credo

Перевод песни

— Художник…
— Да…
- Я хочу, чтобы ты блефуешь.…
- Хорошо, будь мальчиком.
- Пока ты рисуешь алтарь…
- Однажды.…
- Я бедный белый
— Эх…
- Но в Господе я устал.…
- Отдыхай, не знаю, бери стул, апельсиновый сок.…
- Для тебя дева белая.…
- А для меня это негра.…
- Дай мне золотого ангела.
— Нет
У всех детей есть сердце.…
- А ты нет.
Даже если они просто негры. Если ты рисуешь с ардором…
— Рисую…
- Если ты рисуешь с болью…
- Но я это сделаю.…
Почему ты рисуешь мой цвет?
- Это мое дело, прости.…
- Почему ты делаешь меня в technicolor?
- Но это мои вещи.…
- Почему ты делаешь меня в technicolor?
- Но не злись.…
- Я бедный негр.…
— Эх…
- И шок, я прошу тебя.
- И, держи.…
- Художник, я хочу поговорить с тобой…
- Как ты говоришь?
— Тореадор…
- Да?
- Я хочу поговорить с тобой.…
- Я знаю.…
- Когда ты обрамляешь алтарь…
Но это мои вещи. я даже не хочу объяснять.…
- Я бедный негр.…
— Эх…
- И милости прошу.
— мГн
- Художник, я хочу поговорить с тобой.
Но я здесь, что я тебя слушаю.…
- Свинья Кан, пока ты рисуешь алтарь, я бедный негр и жирный ти
спрошу
- Ты меня почти рыдаешь. Скажи мне
- Дева белая.
— Эх…
У меня нет денег, чтобы заплатить за лодку.
- И плывет…
- Рисуй с ардором, я бедный негр, и благодать, я прошу тебя.
Художник, я хочу поговорить с тобой.…
- Не плачь сейчас.…
Пока ты рисуешь алтарь
- Я весь в грязи.…
- У меня нет денег в Негре.…
- Ты подсчитал это?
И я верю в это.