Soulfallen - Third Day of the Eclipse текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Third Day of the Eclipse» из альбома «World Expiration» группы Soulfallen.

Текст песни

On that eve the rain fell like knives
As clouds of dark condensed above her
Yet in bliss unaware, they loved without care
Not knowing this night would devour the other
By morn' she was drawn to silence
As ignorance now flamed inside her
A mind lost in these acts of violence
Within walls of cold white that surround her
Falling walls of cold night that now bound her…
So steal a line, recite a verse
From the poet’s play, but none could heal her from her curse
Like a helpless child, she was held at bay
For she wished to leave but the world stood in her way
To her comfort then came the rain
Playing a tune against her window
But in death unaware, her mind was not there
But halfway to a world she now craved to go…
In dreams awake she prayed for release
If only this scarred heart could finally cease
Enough nightmares (for a lifetime) she had now seen…
And no hope is born from this eclipse
For the world will remain as cold as it is,
Cold as it’s always been…
And I stole a line, but she could not hear,
The voice of her love nor the end drawing near…
«Follow me»
Spake the crow
In tongues of old
And she followed him
And on the dawn of the third day
She left behind this world of grey
And even the rain froze to mourn as she slipped away…
«So fragile is our slumber
Awakened only by death’s cold gleam
For what are we but dreamers
On the sharp end of a broken dream…»

Перевод песни

В ту ночь дождь падал, как ножи
Когда облака тьмы сгустились над ней
Но в блаженстве не знали, они любили без посторонней помощи
Не зная, что эта ночь пожрет другую
По утрам ее заставили замолчать
Поскольку невежество теперь вспыхнуло внутри нее
Ум, потерянный в этих актах насилия
В стенах холодного белого цвета, окружающих ее
Падающие стены холодной ночи, которые теперь связывали ее ...
Итак, украсть линию, прочесть стих
Из игры поэта, но никто не мог исцелить ее от ее проклятия
Как беспомощный ребенок, ее держали в страхе
Ибо она хотела уйти, но мир стоял на ее пути
К ее комфорту пришел дождь
Воспроизведение мелодии против ее окна
Но, не подозревая о смерти, ее ума не было
Но на полпути к миру, к которому она теперь стремилась ...
В мечтах она молилась о освобождении
Если бы только это поврежденное сердце могло окончательно прекратиться
Достаточно кошмаров (на всю жизнь) она теперь видела ...
И от этого затмения не возникает никакой надежды
Ибо мир останется таким же холодным, как он есть,
Холодно, как всегда ...
И я украл линию, но она не могла слышать,
Голос ее любви и конца приближается ...
"Подписывайтесь на меня"
Говорят ворона
На старых языках
И она последовала за ним
И на рассвете третьего дня
Она оставила этот мир серого
И даже дождь замер, чтобы скорбеть, когда она ускользнула ...
«Такой хрупкий наш сон
Пробужденный только холодным блеском смерти
Для чего мы, но мечтатели
О резком конце сломанного сна ... »