Sonya Kitchell - Robin In The Snow текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Robin In The Snow» из альбома «This Storm» группы Sonya Kitchell.

Текст песни

I saw a robin flying in the snow
Fluttering low
Isn’t the season, how could he not know?
It’s much too cold
I saw a robin captive to the wind
Time, running thin
I said, «Dear robin, what a state you’re in You can’t get out again»
And just like that
Simple as the sight of feathered wings
The robin was gone
And only I saw this bird of spring
Sing one very last winter song
And who will miss you when you’re gone?
Who will miss you when you’re gone?
I will miss you if you go away
Please, don’t leave me here
Candle’s burned out now
Stayed up 'til the wax dripped, to the floor
I was talking to you, can’t seem to let go So we say one thing more
And you’re like rain falling in the evening
Whispering, darlin', go to sleep
Oh, the pain, this love has got me reelin'
Brings me to my knees, so bittersweet
And who will miss you when you’re gone?
Who will miss you when you’re gone?
I will miss you if you go away
Please, don’t leave me here
The good, the bad, the in-between
Is it all just one impermanent dream?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh And here I am as the sun slinks slowly
In the pale steel sky and where are you?
Are you thinking of me As the moon above you does rise?
And who will miss me when I’m gone?
Who will miss me when I’m gone?
Would you miss me should I go away?
I won’t leave you here
Would you miss me should I go away?
I won’t leave you here

Перевод песни

Я увидел, что в снегу
Трепетание низкое
Разве это не сезон, как он мог не знать?
Это слишком холодно
Я видел, как в плен попал ветер
Время, тонкое
Я сказал: «Дорогой Робин, какое состояние ты в Ты не можешь снова выбраться»
И точно так же
Простой, как вид пернатых крыльев
Робин исчез
И только я увидел эту птицу весной
Пойте одну самую последнюю зимнюю песню
И кто будет скучать по тебе, когда ты уйдешь?
Кто будет скучать по тебе, когда ты уйдешь?
Я буду скучать по тебе, если ты уйдешь
Пожалуйста, не оставляй меня здесь
Теперь свеча погасла
Остался до тех пор, пока воск не капал на пол
Я разговаривал с тобой, не могу отпустить. Итак, мы говорим еще одно
И тебе нравится дождь, падающий вечером
Шепчу, дорогая, ложись спать
О, боль, эта любовь заставила меня вернуться,
Приносит мне на колени, так горько
И кто будет скучать по тебе, когда ты уйдешь?
Кто будет скучать по тебе, когда ты уйдешь?
Я буду скучать по тебе, если ты уйдешь
Пожалуйста, не оставляй меня здесь
Хорошее, плохое, промежуточное
Это всего лишь один непостоянный сон?
О, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, и вот я, когда солнце медленно скользит
В бледно-стальном небе и где ты?
Ты думаешь обо мне? Как луна над тобой поднимается?
И кто будет скучать по мне, когда я уйду?
Кто будет скучать по мне, когда я уйду?
Не могли бы вы пропустить меня, если я уйду?
Я не оставлю тебя здесь
Не могли бы вы пропустить меня, если я уйду?
Я не оставлю тебя здесь