Sólstafir - Nón текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с исландского на русский язык песни «Nón» из альбома «Ótta» группы Sólstafir.
Текст песни
Sólbrot yfir nátthaga,
læðist sifji nætur, stelur minni sálarró.
Þögnin þung sem blóð,
brestur tónn eitt sinn fagur.
Kyrrð í vetrarríki.
Myrkrið mýkir glætan gul,
gæðir kuldann hlýjum yl er nótt fellur á ný,
nóttin þung sem blý.
Fönnin kæfir sumarilm.
Vetur tekur yfir.
Vonin kom með vorinu
en lifði ekki lengi hér á Góumánuðum,
dó í ánauðum,
stoltið drap þá veiku von.
Kyrrð í vetrarríki.
Rökkvar yfir lífi okkar,
úr fjarlægðinni fögur er ástin vorboðin,
hjartans vorboðinn,
nú grafin er í fönn.
Vetur tekur yfir.
Mjúkir tónar mosans sofa í djúpu vetrarhúmi,
dúnmjúk skýin étin upp af nöprum grámanum.
Sefur illum svefni, í hvaða litum dreymir þig?
Læðist litlaus nóttin kannski inn í huga þinn?
Ekki fann ég guð í gömlu bókaskruddunum,
né hamingju í flösku, ekkert lýsti mína leið.
Drápu niður fæti illar draumfarir.
Samviskan nagar sálarhræ í illri neyð.
Перевод песни
Восход солнца над непосредственной близостью,
Смеется ночью, крадет меньше темпа души.
Тишина тяжелая, как кровь,
Разрыв тон один раз красиво.
Зимняя страна чудес.
Темнота смягчает желтое свечение,
Холод теплый, ночь снова падает,
Ночь тяжелая, как свинца.
Летний фильм лис королей.
Зима берет верх.
Надежда появилась весной
Но он не жил долго в Гомане,
Умер в бедности,
Гордо убил эти слабые надежды.
Зимняя страна чудес.
Искры над нашими жизнями,
С расстояния красивая любовь принца,
Первое сердце,
Теперь могила похоронена.
Зима берет верх.
Мягкие тона русалки спят в глубокой зимней комнате,
Темные облака едят голый серый цвет.
Спящий плохой сон, какие цвета вы мечтаете?
Может ли ваша бесцветная ночь проскользнуть в ваш разум?
Я не нашел бога в старых книжных сценариях,
Не счастлив в бутылке, ничто не объясняло мой путь.
Убейте под ногами плохие сны.
Сознание гложет боли души в плохом огорчении.