Sole Giménez - La bohème текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «La bohème» из альбомов «El cielo de Paris», «Love is Forever», «El cielo de Paris» и «La Bohème» группы Sole Giménez.

Текст песни

Bohemia de París
Alegre lo que hay gris
De un tiempo ya pasado
¿En donde? En un desván
Con traje de cancán
Posaba para tí
Y tú con devoción
Pintabas con pasión
Mi cuerpo fatigado
Hasta el amanecer
A veces sin comer
Y siempre sin dormir
La Bohème, la Bohème
Era el amor, felicidad
La Bohème, la Bohème
Era una flor de nuestra edad
Debajo de un quinqué
La mesa del café
Feliz nos reunía
Hablando sin cesar
Soñando con llegar
La gloria conseguir
Y cuando de un pintor
Hallaba un comprador
Y un lienzo le vendía
Solíamos gritar con él
Y pasear alegres por París
La Bohème, la Bohème
Era jugar, te ví y te amé
La Bohème, la Bohème
Yo junto a tí triunfar podré
Teníamos salud
Sonrisa, juventud
Y nada en los bolsillos
Con frío y con calor
El mismo buen humor
Bailaba en nuestra sed
Luchando siempre igual
Con hambre hasta el final
Hacíamos castillos
Y el ansia de vivir
Nos hizo resistir
Y no desfallecer
La Bohème, la Bohème
Era mirar amanecer
La Bohème, la Bohème
Era soñar con un querer
Hoy regresé a París
Crucé su niebla gris
Y lo encontré cambiado:
Las liras ya no están
Y suben al desván
Moradas de pasión
Soñando como ayer
Rondé por tu taller
Lo habían derrumbado
Y han puesto en su lugar
A bajo un café-bar
Y arriba una pensión
(Intermedio musical)
La Bohème, la Bohème
Era el amor, felicidad
La Bohème, la Bohème
Era una flor de nuestra edad

Перевод песни

Парижская Богемия
Веселый, что серый
Из уже прошедшего времени
Где? На чердаке
В костюме канкан
Я позировала для тебя.
И ты с преданностью
Ты страстно рисовал
Мое тело устало
До рассвета
Иногда без еды
И всегда без сна
Богема, богема
Это была любовь, счастье
Богема, богема
Это был цветок нашего возраста
Под квинк
Журнальный столик
Счастливой встречи нас
Говорить бесконечно
Мечтает о прибытии
Слава получить
И когда художник
Он нашел покупателя.
И холст продавал ему
Мы кричали вместе с ним.
И веселые прогулки по Парижу
Богема, богема
Это была игра, я видел тебя и любил тебя
Богема, богема
Я вместе с тобой преуспею.
У нас было здоровье.
Улыбка, молодежь
И ничего в карманах
С холодом и с жарой
Такое же хорошее настроение
Она танцевала в нашей жажде.
Борьба всегда одинаковая
Голодный до конца
Мы делали замки
И жажда жизни
Он заставил нас сопротивляться
И не изнемогать
Богема, богема
Это был рассвет
Богема, богема
Это было мечтать о желании
Сегодня я вернулся в Париж
Я пересек его серый туман
И я нашел его измененным:
Лир больше нет
И они поднимаются на чердак
Обители страсти
Мечтаю, как вчера
Я бродил по твоей мастерской.
Они обрушили его.
И поставили на место
A под кафе-бар
И выше пенсия
(Музыкальный промежуточный)
Богема, богема
Это была любовь, счастье
Богема, богема
Это был цветок нашего возраста