Solare - Spiral Out текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Spiral Out» из альбома «The Story of the Moon» группы Solare.

Текст песни

Light yourself from the day
The light that comes from the sun
It’s absence shows a place
It fills me with awe
And you have always shown
How small we really are
I try to comprehend
But you’re just too far, too far
And I wish I could see you again
I can’t see past the sun
So I wish I could just say goodbye
I feel simple minded so I’ll go
And I stay, and pretend
I look up to you
Cause you were always there
You’re never coming back
Don’t leave me here
And when the morning comes
The stars will fade away
Replaced by a blue sky
By a new day, a new day
And I wish I could see you again
But I can’t see past the sun
So I wish I could just say goodbye
I feel simple minded so I’ll go, and I
And pretend that this time
That you’ve given me will never end
And pretend that this hope
That you’ve given me will never die
Now you might never know
That you may be too slow
But those who know this world is so cold
Drifting alone, alone
And I want societal good
And I don’t know what to think anymore
And my time’s running out

Перевод песни

Зажги себя со дня,
Свет, который исходит от солнца.
Это отсутствие показывает место,
Оно наполняет меня трепетом,
И ты всегда показывал,
Насколько мы маленькие на самом деле.
Я пытаюсь понять,
Но ты слишком далеко, слишком далеко,
И я хотел бы увидеть тебя снова.
Я не могу видеть мимо Солнца.
Так что я хотел бы просто сказать "прощай".
Я чувствую себя просто мыслящим, поэтому я пойду
И останусь, и притворюсь.
Я уважаю тебя,
Потому что ты всегда была
Рядом, ты никогда не вернешься.
Не оставляй меня здесь.
И когда наступит утро,
Звезды исчезнут,
На смену голубому небу
Придет новый день, новый день,
И я хотел бы снова увидеть тебя.
Но я не могу видеть мимо Солнца.
Так что я хотел бы просто сказать "прощай".
Я чувствую себя просто мыслящим, поэтому я уйду, и я
Притворюсь, что это время,
Которое ты дал мне, никогда не закончится,
И притворюсь, что эта надежда,
Которую ты дал мне, никогда не умрет.
Возможно, ты никогда не узнаешь,
Что можешь быть слишком медленным,
Но те, кто знает, что этот мир так холоден.
Плыву в одиночестве, в одиночестве.
И я хочу общественного блага,
И я больше не знаю, что думать.
И мое время на исходе.