Snowblink - Second Sight текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Second Sight» из альбома «Returning Current» группы Snowblink.

Текст песни

The air is thin eight thousand feet high
Can’t sleep in this cabin covered in pines
I go to the window to read the mountain’s mind
Call out my question beyond the treeline
Never been so endlessly awake
By the window feel my whole body shake
‘Honey, may I have a word alone with the night?
You asked me a question I’ll answer my whole life'
Send me a moon so bright it lights the room uncomfortably
It shines on you all night
It shines on me until I know
Send me a second sight
I’d like to have a word alone with the night
I need some good advice
Something new, something in the way
The sky was kneeling on my back to pray
‘Let's sleep on it, and in the morning I’ll tell you outright
You asked me a question I’ll answer my whole life'
Send me a moon so bright it lights the room uncomfortably
It shines on you all night
It shines on me until I know
Send me a second sight
I’d like to have a word alone with the night
Which way will we go
I need some good advice

Перевод песни

Воздух тонкий высотой восемь тысяч футов
Не может спать в этой каюте, покрытой соснами
Я иду к окну, чтобы прочитать разум горы
Вызовите мой вопрос за пределы
Никогда не было так бесконечно бодрствующим
У окна чувствуется, как все мое тело дрожит
«Дорогая, могу я поговорить на ночь с ночью?
Ты задал мне вопрос, на который я отвечу всю свою жизнь »
Пошлите мне луну, такую ​​яркую, что она освещает комнату неудобно
Он сияет на вас всю ночь
Он сияет на мне, пока я не знаю
Пришлите мне второй взгляд
Я бы хотел поговорить наедине с ночью
Мне нужен хороший совет
Что-то новое, что-то в этом роде
Небо стояло на моей коленях, чтобы помолиться
«Давай спать на нем, а утром я скажу тебе прямо
Ты задал мне вопрос, на который я отвечу всю свою жизнь »
Пошлите мне луну, такую ​​яркую, что она освещает комнату неудобно
Он сияет на вас всю ночь
Он сияет на мне, пока я не знаю
Пришлите мне второй взгляд
Я бы хотел поговорить наедине с ночью
В каком направлении мы пойдем
Мне нужен хороший совет