Smash Mouth - Snoopy's Christmas текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Snoopy's Christmas» из альбома «The Gift Of Rock» группы Smash Mouth.

Текст песни

O Tannenbaum, O Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen!
The news had come out in the First World War
The bloody Red Baron was flying once more
The Allied command ignored all of its men
And called on Snoopy to do it again.
Was the night before Christmas, 40 below
When Snoopy went up in search of his foe
He spied the Red Baron, fiercely they fought
With ice on his wings Snoopy knew he was caught.
Christmas bells those Christmas bells
Ring out from the land
Asking peace of all the world
And good will to man
The Baron had Snoopy dead in his sights
He reached for the trigger to pull it up tight
Why he didn’t shoot, well, we’ll never know
Or was it the bells from the village below.
Christmas bells those Christmas bells
Ringing through the land
Bringing peace to all the world
And good will to man
The Baron made Snoopy fly to the Rhine
And forced him to land behind the enemy lines
Snoopy was certain that this was the end
When the Baron cried out, «Merry Christmas, my friend»
The Baron then offered a holiday toast
And Snoopy, our hero, saluted his host
And then with a roar they were both on their way
Each knowing they’d meet on some other day.
Christmas bells those Christmas bells
Ringing through the land
Bringing peace to all the world
And good will to man

Перевод песни

O Tannenbaum, O Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen!
Новость появилась в Первой мировой войне
Кровавый Красный Барон снова летал
Командование союзников проигнорировало всех своих людей
И призвал Снупи сделать это снова.
Была ночь перед Рождеством, 40 ниже
Когда Снупи поднялся в поисках своего врага
Он шпионил Красного Барона, яростно сражался
Снег со льдом на его крыльях знал, что его поймали.
Рождественские колокола эти рождественские колокола
Кольцо из земли
Просить мир во всем мире
И добрую волю к человеку
У барона был Snoopy мертвым в его достопримечательностях
Он потянулся за спусковым крючком
Почему он не стрелял, ну, мы никогда не узнаем
Или это были колокола из деревни внизу.
Рождественские колокола эти рождественские колокола
Звонок через землю
Обеспечение мира во всем мире
И добрую волю к человеку
Барон заставил Снупи летать на Рейн
И заставил его приземлиться за линии противника
Снупи был уверен, что это конец
Когда барон закричал: «Счастливого Рождества, мой друг»
Затем барон предложил праздничный тост
И Снупи, наш герой, приветствовал своего хозяина
И затем с ревом они оба на своем пути
Каждый знал, что они встретились в другой день.
Рождественские колокола эти рождественские колокола
Звонок через землю
Обеспечение мира во всем мире
И добрую волю к человеку