Small Faces - Talk to You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Talk to You» из альбома «Greatest Hits - The Immediate Years 1967-1969» группы Small Faces.
Текст песни
Listen, it’s been three months
Since I was last with you
So many people trying to Stop me getting through
The doorman he just laughed
(He just laughed)
But I don’t want no autograph
(Autograph)
Now you listen to me, baby
All I want to do Is talk to you
You know I didn’t stop you doing
Things you wanted to do But now it’s gone too far
It looks like I’m losing you
But I don’t want sympathy
(Sympathy)
I don’t know
But please don’t turn
Your back on me Listen, baby
All I want to do Is talk to you
I got to talk to you
I got to try to make you see
Just how very, very much
You mean to me Would it be too much
To try and jog your memory?
You remember me, baby
I hope that I’m still
Part of your history
Now I don’t want to share your car
(Share your car)
No, no, no, or stop you being a star
(Being a star)
All I want to, all I want to do You know what I’ve got to do Got to keep on trying
Перевод песни
Послушайте, прошло уже три месяца
Поскольку я был с тобой в последний раз
Так много людей, пытающихся остановить меня
Швейцар, которого он просто рассмеялся
(Он просто рассмеялся)
Но я не хочу никакого автографа
(Автограф)
Теперь ты меня слушаешь, детка
Все, что я хочу сделать, это говорить с тобой
Ты знаешь, что я не мешал тебе делать
Вещи, которые вы хотели сделать, но теперь он зашел слишком далеко
Похоже, я теряю тебя
Но я не хочу сочувствия
(Симпатия)
Я не знаю
Но, пожалуйста, не поворачивайте
Твоя спина на меня. Слушай, малыш
Все, что я хочу сделать, это говорить с тобой
Я должен поговорить с тобой
Я должен попытаться заставить вас увидеть
Просто как очень, очень
Вы имеете в виду, что это будет слишком
Попробовать и перетащить память?
Ты помнишь меня, детка
Я надеюсь, что я все еще
Часть вашей истории
Теперь я не хочу делиться вашим автомобилем
(Поделитесь своим автомобилем)
Нет, нет, нет, или перестань быть звездой
(Быть звездой)
Все, что я хочу, все, что я хочу сделать. Ты знаешь, что я должен делать. Собираюсь продолжать попытки