Sloppy Seconds - Shut Up And Pour Me A Drink текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Shut Up And Pour Me A Drink» из альбома «Endless Bummer» группы Sloppy Seconds.
Текст песни
Don’t tell me Don’t tempt me
I’ll drink 'till the bottles’empty
I’m not in denial, so don’t put my life on trial
I never asked for your opinion
I never asked for your advice
You think I’m unable
to set my drink down on the table
I hoard it, I guard it But dammit I’m the one who bought it So I don’t wanna hear your sermon
you’re only preaching to the choir
Nobody’s paying you to think
So shut up and pour me a drink
Stop pointing your finger
I never said I was a social drinker
Don’t tell me, Don’t tempt me Don’t break it to me gently
If you don’t ask me stupid questions
I’ll never tell you stupid lies
Nobody’s telling you to think
So shut up and pour me a drink
I’m not some red-nosed cartoon
Thrown out of every barroom
It’s not some nasty habit
So don’t lock your liquor cabinet
If I start missing work
And acting like a total jerk
Then you can say anything you want
Your party’s distended
But I’ll be the last one standing
I’ll win by attrition
Praise the lord and pass the ammunition
You think I’ve got a drinking problem?
I think I do it pretty well!
And anyway…
Nobody’s paying you to think
So shut up and pour me a drink
Just shut up and pour me a drink
Nobody’s paying you to think
So just shut up and pour me a drink
Ohhhh Just shut up and pour me a drink
Перевод песни
Не говорите мне, Не искушайте меня
Я выпью ", пока бутылки не пустят
Я не отрицаю, поэтому не подвергайте мою жизнь суду
Я никогда не спрашивал твое мнение
Я никогда не просил совета
Вы думаете, что я не могу
поставить мой напиток на стол
Я кладу его, я его охраняю Но, черт возьми, я тот, кто купил его. Поэтому я не хочу слышать твою проповедь
вы только проповедуете хору
Никто не платит вам за то, чтобы подумать
Так заткнись и вылей мне напиток
Стоп, указывающий пальцем
Я никогда не говорил, что я был социальным пьяницей
Не говорите мне, не соблазняйте меня. Не ломайте меня ко мне нежно.
Если вы не зададите мне глупые вопросы
Я никогда не скажу тебе, глупая ложь
Никто не говорит вам думать
Так заткнись и вылей мне напиток
Я не какой-то красноносый мультфильм
Выбрасывается из каждого бара
Это не какая-то неприятная привычка
Так что не закрывайте свой ликерный шкаф
Если я начну пропускать работу
И действуя как полный рывок
Тогда вы можете сказать все, что хотите
Расширение вашей стороны
Но я буду последним
Я выиграю от истощения
Хвалите лорда и передавайте боеприпасы
Вы думаете, что у меня проблема с алкоголем?
Я думаю, я делаю это довольно хорошо!
И все равно…
Никто не платит вам за то, чтобы подумать
Так заткнись и вылей мне напиток
Просто заткнись и вылей мне напиток
Никто не платит вам за то, чтобы подумать
Так что просто заткнись и вылей мне напиток
Оххх Просто заткнись и вылей мне напиток