Slim Dusty - Clara Waters текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Clara Waters» из альбома «Coming Home» группы Slim Dusty.
Текст песни
I was drivin' out through Mitchell
Heard a lonesome railroad whistle
So I stopped beside the highway for a spell
And in this pleasant place
Was a notice well displayed
With a story I am now about to tell
The notice was a roll of those who’d paid the toll
While working on the railroad to the west
Wives and workers perished
With the children that they cherished
And in lonely graves were gently laid to rest
Then I found my vision misted
As among the many listed
The name of Clara Waters caught my eye
I imagined my own daughter
In the place of Clara waters
While the busy highway traffic hurtled by How short her life had been
She was only seventeen
Yet her story may be very simply told
A doctor might have saved her
From the fever after labour
Her baby died when he was four days old
Then the scene before me shifted
As back in time I drifted
As back in time a hundred years I went
And through my muddled dreaming
A morning sun came beaming
On a battered billy steaming by a tent
For here was pretty Clara
With her husband there to share a Simple meal before their daily task
I am anxious now to meet her
So I hurry on to greet her
With the questions that I feel I have to ask
And when the day is breaking
Is there happiness in waking
Have you had your share of laughter joy and cheer
You were very young to marry
And the baby that you carry
Does it make you wish your mother could be near
In the coolness of the morning
In the piccaninnie dawning
Does your husband tell you often of his love
While the magpies merry singing
In the higher branches ringing
Is bringing morning greetings from above
Does the gentle evening breeze
Wave the smoke up through the trees
Do you see the shafts of sunlight drifting down
Or has drudgery and duty
Made you blind to every beauty
While the camp is turning dusty bare and brown
(spoken)
With a bed of planks and sacking
And with every comfort lacking
Growing heavy as your time is drawing near
In your shabby tent so dreary
Are you very often weary
And do you sometimes shed a silent lonely tear
(sung)
And when her son was born
On a hot December morn
And the deadly fever started on its quest
Was there time for her to hold him
And in her love enfold him
Was there time to give him comfort at her breast
Of course there’s no replying
To my questions and my prying
And suddenly I know it’s time to go But I reckon I’ll remember
What happened that December
In the summertime a hundred years ago
And then a road train passes
There’s a ripple through the grasses
As if to wave a fleeting sad goodbye
To Clara and her son
Their lives so briefly run
And the busy highway traffic rushes by
Перевод песни
Я прошел через Митчелл
Слышал одинокий свисток железной дороги
Поэтому я остановился возле шоссе для заклинания
И в этом приятном месте
Было ли хорошо отображено уведомление
С рассказом я сейчас собираюсь рассказать
Уведомление было броском тех, кто заплатил пошлину
Работая на железной дороге на западе
Жены и рабочие погибли
С детьми, которых они лелеяли
И в одиноких могилах мягко лежали на отдыхе
Затем я обнаружил, что мое видение затуманилось
Как среди многих перечисленных
Имя Клары Уотерс привлекло мое внимание
Я представил себе свою дочь
Вместо воды Клары
В то время как интенсивное движение по шоссе проходило мимо. Как коротко ее жизнь была
Ей было всего семнадцать
Но ее рассказ может быть очень просто сказано
Врач, возможно, спас ее
Из лихорадки после родов
Ее ребенок умер, когда ему было четыре дня
Затем передо мной сцена переместилась
Как раз вовремя я дрейфовал
Как раз в прошлое сто лет я пошел
И через мои запутанные сновидения
Наступило утреннее солнце
На потрепанном билли, парящем палаткой
Ведь здесь была довольно Клара
С ее мужем, чтобы поделиться Простой едой перед их ежедневной задачей
Сейчас я хочу встретить ее
Поэтому я спешу приветствовать ее
С вопросами, которые, как я чувствую, я должен спросить
И когда день разбивается
Есть ли счастье в бодрствовании
У вас была радость и радость от радости
Вы были очень молоды, чтобы жениться
И ребенка, которого вы носите
Это заставляет вас желать, чтобы ваша мать была рядом
В прохладу утра
В piccaninnie рассвет
Ваш муж часто говорит вам о своей любви
Пока сороки веселятся пением
В более высоких ветвях
Приносит утром приветствия сверху
Вечерний ветерок
Волна дыма через деревья
Видите ли вы, что солнечные лучи дрейфуют вниз
Или имеет тяжелую работу и обязанность
Сделал тебя слепым к каждой красоте
Пока лагерь превращается в пыльный голый и коричневый
(Говорят)
С кроватью из досок и увольнением
И с каждым комфортом,
Растущее, когда приближается ваше время
В твоей теневой палатке, такой скучной
Вы очень часто устали
И иногда вы проливаете тихую одинокую слезу
(Спели)
И когда родился ее сын
В жаркое декабрьское утро
И смертельная лихорадка началась в его поисках
Было ли у нее время удерживать его
И в ее любви обманывают его
Было ли время, чтобы успокоить ее на груди
Конечно, нет ответа
К моим вопросам и моим любопытным
И вдруг я знаю, что пришло время идти. Но я считаю, что буду помнить
Что случилось в декабре
В летнее время сто лет назад
И затем проходит дорожный поезд
Там пульсирует трава
Как будто махать мимолетным грустным прощанием
Кларе и ее сыну
Их жизнь так коротко бежит
И оживленное шоссе