Skyclad - Lightening The Load текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lightening The Load» из альбома «A Semblance Of Normality» группы Skyclad.
Текст песни
Now 'Man is born to trouble
Sure as sparks to Heaven fly.'
So said the man sat all alone
In the corner of my eye.
I said, 'Why the long face, why so sad?
Things cannot be so bad!'
He said, 'My aching bones tell of trouble on the road
And you can’t make light of this load.'
He said, 'You can’t make light of this load.'
Now just don’t get me started on work, trust or money,
There are not enough hours in the day.
In a land where nothing works except the answering
machines
You have to watch what you say.
All the high hopes of the Thatcher’s breed
Lie crushed beneath some eighties creed.
Well 'Moaning Minnies' we may be just don’t let us explode,
You can’t make light of this load.'
They say, 'You can’t make light of this load.'
Seems that grumbling is a privilege, a pleasure and a pastime
For those approaching 'middle rage.'
'The burden fits the back' they say, and I know I’ve
got mine,
Thank heavens for the minimum wage!
'Things can only get better' they cried,
But over health and work and money they lied.
Well their patron saint is Meldew and complaining is the mode.
You can’t make light of this load.
They say, 'You can’t make light of this load.'
'Oh don’t the days seem lank and long
When all goes right and none goes wrong.'
So avoid the sad old so-and-so with his sorry episode,
Who can’t make light of his load, lads!
Who can’t make light of his load.
Перевод песни
Теперь «Человек рождается для беспокойства»
Конечно, как искры на Небеса летают.
Так сказал человек сидел один
В углу моего глаза.
Я сказал: «Почему длинное лицо, почему так грустно?
Все не может быть так плохо!
Он сказал: «Мои болящие кости говорят о беде на дороге
И вы не можете осветить эту нагрузку.
Он сказал: «Вы не можете осветить эту нагрузку».
Теперь просто не заводи меня на работу, доверие или деньги,
В этот день не хватает часов.
В земле, где ничего не работает, кроме ответа
машины
Вы должны следить за тем, что вы говорите.
Все большие надежды породы Тэтчер
Ложь раздавлена под началом восьмидесятых.
Ну, «Убирающие минни», мы можем просто не взорвать,
Вы не можете осветить эту нагрузку.
Они говорят: «Вы не можете осветить эту нагрузку».
Кажется, что ворчание - это привилегия, удовольствие и времяпрепровождение
Для тех, кто приближается к «средней ярости».
«Бремя укладывается в спину», говорят они, и я знаю, что я
Получил мой,
Слава богу за минимальную зарплату!
«Вещи могут только стать лучше», - кричали они,
Но над здоровьем, работой и деньгами они лгали.
Хорошо, что их святой покровителем является Мелдев, и жалуется на режим.
Вы не можете осветить эту нагрузку.
Они говорят: «Вы не можете осветить эту нагрузку».
«О, нет, дни кажутся длинными и длинными
Когда все пойдет правильно, и никто не пойдет не так ».
Поэтому избегайте грустного старого так-то с его печальным эпизодом,
Кто не может осветить свой груз, ребята!
Кто не может осветить свой груз.