Skank - Amolação текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Amolação» из альбома «Calango - 15 anos» группы Skank.
Текст песни
Deus l de cima sabe muito bem
Qual a minha sina; o que que me convm
Bicho do mato ela veio comigo
Teve ninho, carinho, broa, abrigo
Labutei na roa, labutei no milharal
Labutei passando bem
Labutei passando mal
Bruma no crebro dela de repende
Brus to brusca, brus bruscamente
Que amolao, que amolao
Meu Deus essa mulher s me deu amolao
Deixa de gostar, deixa de me tratar bem
Comea a gostar de deixar de me tratar bem
Manha manhosa, nhem nhem nhem
Eu s penso nela, ela s pensa em se mudar
Quanto mais eu brigo mais me grudo aqui
Quanto mais eu fujo mais eu t apaixonado
Bruma no crebro dela de repente
Brus to brusca, brus bruscamente
Que amolao, que amolao
Meu Deus essa mulher s me deu amolao
Dois guri dos oito que a gente tem
Ela apanhou na rua com algum
Mesmo assim eu fui pai pros pobrezinhos
Na lei da humildade conforme Jesus Cristo
Mas vem esse dio em cmera lenta
Brrr a serpente pinotiza e me tente
Eu procuro uma razo em cada ato meu
Deve ser my own fault. Deve ser s eu Que amolao, que amolao
Meu Deus essa mulher s me deu amolao
Перевод песни
Бог выше знает очень хорошо.
Какова моя судьба? Что меня волнует?
Ошибка с куста, который она пришла со мной
У него было гнездо, привязанность, брус, приют
Я работал в этой области, я работал на кукурузном поле
Я хорошо работал
Я плохо работал
Туман в ее мозгу, она помнит
Брус внезапно
Какой беспорядок, какой беспорядок
Боже, эта женщина просто подарила мне кофе.
Прекрати меня любить, перестань хорошо лечить меня
Ешьте, чтобы перестать хорошо обращаться со мной.
Мэнни утром, скажи мне
Я только о ней думаю, она только думает о переезде
Чем больше я сражаюсь, тем больше я напрягаюсь здесь.
Чем больше я убегаю, тем больше я влюблен.
Внезапно ее мозговой туман
Брус внезапно
Какой беспорядок, какой беспорядок
Боже, эта женщина просто подарила мне кофе.
Два гури из восьми, которые у нас есть
Она вышла на улицу с некоторыми
Тем не менее, я был отцом бедным
В законе смирения в соответствии с Иисусом Христом
Но приходит этот медленный парень
Бррр змей ущипнул меня и попробовал меня
Я ищу причину во всех моих действиях
Это, должно быть, моя вина. Это должно быть только я. Я замешиваю, я замешиваю.
Боже, эта женщина просто подарила мне кофе.