Skambankt - Når Du Ber Din Nød текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с норвежского на русский язык песни «Når Du Ber Din Nød» из альбома «Hardt Regn» группы Skambankt.
Текст песни
Når du syns du har
Lagt alt på bordet
Når du syns du har
Fått sista ordet
Når du tror det e din
Store sjangse
Når du tror me har gått i balanse
Nei, det e eg så får det sista ordet
Det e meg, bare meg her
Som styre bordet
Tenk godt på kem du lot i stikken
E heilt, heilt ferdig med
Å tøya strikken
Eg tenker mest på hevnen som e søt
Den vekker opp min glød
Og alle vil få se på
Når du ber din nød
Når du ber din nød
Når du ber din nød
Det e lenge siden me va
Bestevenner
Det e lenge siden eg ikkje
Orka lenger
Det du gjorde, det du gjorde
Va heilt ubeskrivelig
Det du gjorde va heilt utilgivelig
Ga deg en siste sjangse
Din aller siste sjangse
Det e eg så får det sista ordet
Det aller sista ordet
Eg tenker mest på hevnen som e søt
Den vekker opp min glød
Og alle vil få se på
Når du ber din nød
Når du ber din nød
Når du ber din nød
Перевод песни
Когда ты думаешь, что
Положил все на стол,
Когда ты думаешь,
Что у тебя есть слово sista,
Когда ты думаешь, что это твоя электронная
Почта, основные жанры,
Когда ты думаешь, что я в равновесии.
Нет, я получаю последнее слово,
Оно мне по электронной почте, только я здесь,
Как на столе.
Подумай хорошо о kem, который ты оставил в lurch
E полностью, полностью закончил
Вязать трикотаж.
Я думаю, в основном, о мести, когда она сладка,
Она пробуждает мое сияние,
И все будут наблюдать,
Когда ты молишься о своем страдании,
Когда ты молишься о своем страдании,
Когда ты молишься о своем страдании,
Это давным-давно мои
Лучшие друзья.
Давным-давно я этого не делаю.
Орка длиннее ...
Что ты сделал, что ты сделал?
Ва совершенно неописуемо
То, что ты сделал, совершенно непростительно.
Я дал тебе последний жанр,
Твой самый последний жанр.
Тогда я получу последнее слово,
Самое последнее слово.
Я думаю, в основном, о мести, как о сладком,
Она пробуждает мое сияние,
И все будут наблюдать,
Когда ты молишься о своем страдании,
Когда ты молишься о своем страдании,
Когда ты молишься о своем страдании.