Сябры - Піце піва, мужыкі текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с белорусского на русский язык песни «Піце піва, мужыкі» из альбома «От Алеси до Алеси» группы Сябры.
Текст песни
Халасцяцкага хто роду-
Любіць піва як выгоду…
-Эх пачуццяў завіруха:
Вуснам — хмельна, вуснам — суха!
Край да краю весялосць
Шчасце кожнага, як госць.
-Эх пачуццяў міражы!
Раз адзіны, хлопцы, жыць!
Пры бяседзе, пры стале —
Весялосці ўсім стае.
Піце піва, мужыкі!
Час такі і век такі!
Век такі і час такі!
Піце піва, мужыкі!
Маладзецкага хто роду-
Любіць піва як выгоду…
-Эх пачуццяў завіруха:
Вуснам — хмельна, вуснам — суха!
Сэрца хмеліць маладосць.
Шчасце кожнага, як госць.
-Эх пачуццяў міражы!
Раз адзіны, хлопцы, жыць!
Пры бяседзе, пры стале —
Весялосці ўсім стае.
Перевод песни
Холостяцкой кто роду-
Любит пиво как удобство ...
-Эх чувств метель:
Устам - хмельно, губам - сухо!
Край к краю веселье
Счастье каждого, как гость.
-Эх чувств миражи!
Раз единственный, ребята, жить!
При банкете, при столе -
Веселья всем хватает.
Пейте пиво, мужики!
Время такое и возраст такой!
Возраст такой и время такое!
Пейте пиво, мужики!
Юношескими кто роду-
Любит пиво как удобство ...
-Эх чувств метель:
Устам - хмельно, губам - сухо!
Сердце хмеля молодость.
Счастье каждого, как гость.
-Эх чувств миражи!
Раз единственный, ребята, жить!
При банкете, при столе -
Веселья всем хватает.