Sir Pathétik - Encore Et Encore текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Encore Et Encore» из альбома «Soldat De La Musique» группы Sir Pathétik.

Текст песни

J’pourrais faire toute les guerres
si tu m’le demandais
j’virrerais le monde à l’envers.
Si un jour on t’enlevait
j’te prie toujours plus fort encore et encore même le diable peut rien faire
vivre sans toi c’est l’enfer.
La foudre est venu m’frapper dieu peut ben m’renier ya rien qui peut changer
l’amour que j’ai pour toé
passer au travers de plusieurs tempête mais on continu d’s’aimer
si l’eau remplacerait c’que té pour moé les oceans s’raient vidés
À travers nos revers, nos galères et nos guerres, notre amour tiens la route
malgré notre train d’Enfer.
À travers nos revers, nos galères et nos guerres j’te suiverai encore et encore
si c'était à refaire.
Tout pourrait sécrouler
lucifer pourrait mdéfier
notre couple n’a vu tant d’autre mais jtencore fou d’amour pour toé
les talibans m’empecheraient d’te voir ce s’rait la fin de leur histoire
les allemands pourraient débarquer j’t’armé d’amour pour les affronter
le ciel pourrait tomber
kingkong pourrait s’facher
on a qu’une vie a vivre
pis s’t’avec toi qu’veux la passer
nous deux c’est plus fort que tout
à rendre tout le monde jaloux
si des martiens v’naient pour t’enlever ben y’auraient affaire a moé
À travers nos revers, nos galères et nos guerres, notre amour tiens la route
malgré notre train d’enfer.
À travers nos revers, nos galères et nos guerres, j’te suiverai encore et encore si c'était à refaire.
On collerait nos têtes encore et encore le même équation ton corps et mon corps
de crier dmen aller dmen aller
sans aucune raison et me rapeller rapeller suffit d’revenir a maison
toi et moi c’est l’volcant en érruption le tonnerre qui gronde et jai tellement
pris des pulsions
parfois on s’aime tellement fort que sa fait mal en d’dans
mais jle refrais encore et encore si j’revenais dans l’temps
À travers nos revers, nos galères et nos guerres, notre amour tiens la route
malgré notre train d’enfer.
À travers nos revers, nos galères et nos guerres, j’te suiverai encore et encore si c'était à refaire.
À travers nos revers, nos galères et nos guerres, notre amour tiens la route
malgré notre train d’enfer.
À travers nos revers, nos galères et nos guerres, jte suiverai encore et encore, encore et encore.
(Merci à Eric Boisvert pour cettes paroles)

Перевод песни

Я мог бы совершать все войны
Если вы спросите меня
Я бы перевернул мир с ног на голову.
Если однажды вас увезли
Я молюсь всегда все громче, и даже дьявол ничего не может сделать
Жить без тебя - это ад.
Молния пришла, чтобы потрясти меня, бог, может быть, я ничего не могу изменить
Любовь, которую я имею к носу
Проходите через несколько штормов, но мы продолжаем любить друг друга
Если вода заменит этот тройник для морей, океаны будут опустошены
Через наши повороты, наши галеры и наши войны, наша любовь держит дорогу
Несмотря на наш ход Ада.
Через наши повороты, наши галеры и наши войны я буду следовать снова и снова
Если это нужно было переделать.
Все может рухнуть
lucifer может mdefier
Наша пара увидела так много другого, но jtencore сумасшедший о любви к носу
Талибан не позволит мне увидеть вас, что станет концом их истории
Немцы могли приземлиться, я вооружен любовью к ним
Небо может упасть
Кингконг мог скрываться
У нас есть жизнь, чтобы жить
Ты хочешь пойти с ним
Мы два сильнее чем что-либо
Чтобы все завидовали
если бы марсиане забрали тебя,
Через наши повороты, наши галеры и наши войны, наша любовь держит дорогу
Несмотря на наш ад.
Через наши повороты, наши галеры и наши войны я буду следовать снова и снова, если это нужно будет переделать.
Мы будем снова и снова придерживать наши головы тем же уравнением, что и ваше тело и мое тело
кричать dmen пойти dmen пойти
Без причины и перезвони мне достаточно, чтобы вернуться домой
Ты и я, это грохот, извергающийся гром, и я так
Принимаются с приводов
Иногда мы любим друг друга настолько, что их
Но я обновляю его снова и снова, если вернусь вовремя
Через наши повороты, наши галеры и наши войны, наша любовь держит дорогу
несмотря на наш ад.
Через наши повороты, наши галеры и наши войны я буду следовать за вами снова и снова, если это нужно переделать.
Через наши повороты, наши галеры и наши войны, наша любовь держит дорогу
несмотря на наш ад.
Через наши повороты, наши галеры и наши войны я буду следовать за тобой снова и снова.
(Спасибо Эрику Бойверту за эти слова)