Sir Elwoodin Hiljaiset Varit - Sellaista se on текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Sellaista se on» из альбомов «Big-5: Sir Elwoodin Hiljaiset Värit» и «Varjoissa Vapaan Maailman 10v. Juhlapainos» группы Sir Elwoodin Hiljaiset Varit.
Текст песни
Taas iskee ilta
Iskee levottomuus
Tom Waits laulaa:
Invitation to the Blues
Ja takaa vanhan sälekaihtimen
Kapakan valot kiiltää kutsuen
Hämyinen ilta ja hiljainen huone
Sekainen sielu ja petaamaton vuode
Ja harmaan pullon pintaa
Sormi keltainen
Hyväilee hiljaa
Korkin avaten
Jossain ovi käy
Ja koira haukahtaa
Joku vetää WC: n
Vanhat putket valittaa
Ääniä yön yksin kuuntelen
Ja mietin missä beibi kuljet
Kauaa yksin kestä en
Mä päivät kestän kyllä
Vaan yksin iltaisin
Kuin vanha narri kiinni jään muistoihin
Ja sama vanha tarina
Kuin alkais alusta taas
Sä voit vihata, rakastaa
Kärsiäkin vaan unohtaa
Et saa milloinkaan
Tuhkakuppi täyttyy ja lasi tyhjenee
Puhelin ei soi ja yö vain pitenee
Mä käärin sätkän
Ja sohva narahtaa
Ja mietin miksen beibi osaa
Sua jo unohtaa
Kuin savurengas joka ilmaan hajoaa
Tai vanha laulu jota valmiiksi en saa
Humphrey Bogart oven suussa hymyilee
Ja sanoo:
Sellaista se on
Yks tulee toinen menee
Sellaista se on
Yks tulee toinen menee
Перевод песни
Еще одна ночная
Тревога.
Том Уэйтс поет:
Приглашение в Блюз
И за старым саваном
сияют огни бара.
Темная ночь и тихая комната,
Растерянная душа и неухоженная кровать,
И поверхность серой бутылки,
Палец, желтый
Ласкает, тихо
Открывая кепку,
куда-то уходит дверь ,
И собака кусается,
Кто-то тянет туалет.
Выбор старых труб,
Я слышу голоса ночи в одиночестве.
* И мне интересно, куда ты идешь, детка. *
* Я не могу провести много времени в одиночестве *
Я могу взять свои дни,
Но ночью один,
Как старый дурак, пойманный в воспоминания,
И ту же старую историю,
Это как начать все сначала.
Ты можешь ненавидеть, можешь любить.
* Забудь о боли, забудь о боли *
У тебя никогда не будет
Пепельницы, и стакан пуст,
Телефон не звонит, а ночь становится длиннее,
Я закатываю косяк ,
и диван захлопнется .
И мне интересно, почему ребенок
не может забыть о тебе,
Как дымящееся кольцо, которое врывается в воздух,
Или старая песня, которую я не могу закончить.
Хамфри Богарт улыбается в дверь
И говорит: "
Вот так оно и есть.
Один приходит, другой идет,
Вот как это.
Один приходит, другой уходит.