Sir Elwoodin Hiljaiset Varit - Hyvä veli текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Hyvä veli» из альбома «Sattuman kauppa» группы Sir Elwoodin Hiljaiset Varit.

Текст песни

Sen yön jälkeen kun aamua ei tullut
Päättyi nuoruus ja päättyi syyttömyys
Sinä vuonna kun kesää emme saaneet
Vaan kevään jälkeen saapui pitkä syys
Yksi joukosta on poissa
Hän on meidät jättänyt
Ja tämä suru nyt meitä vanhentaa
Hyvä veli en sitä silloin ymmärtänyt
On jo paljon myöhäisempi
Kuin me koskaan luultiinkaan
Emme ikuisiksi syntyneet kukaan
Kaikki tulleet on tänne kuolemaan
Ja jokaiselle merkitty on päivä
Jolloin hänet kotiin kutsutaan
Mutta kun joukosta on poissa yksi hyvä mies
Kuin lähtenyt ois ennen aikojaan
Hyvä veli en sitä silloin ymmärtänyt
On jo paljon myöhäisempi
Kuin me luultiinkaan
Minä pettäisin sinut jos jättäisin
Kaiken kesken ystäväin
Meillä muuten kai laskut kävi tasan
Mutta tässä kohtaa velkaa jäin
Olet joukosta poissa iso suuri mies
Loput kuittaan kun taas kohdataan
Minä kiirehdi en mutta ymmärrän sen
On jo paljon myöhäisempi, paljon myöhäisempi
Kuin mä koskaan luulinkaan

Перевод песни

После ночи утро
Так и не закончилось, молодость и невинность закончилась,
Год, который мы не получили летом,
Но после весны наступила долгая осень,
Один из них ушел.
Он оставил нас.
И эта печаль заставляет нас состариться.
Дорогой брат, я не понимал этого тогда,
Это гораздо позже.
Как мы всегда думали,
Никто не рождается вечно.
Каждый, кто пришел, здесь, чтобы умереть.
И каждый из них помечен свиданием,
Когда его приглашают домой,
Но когда одного хорошего человека нет.
Как будто он ушел раньше своего времени.
Дорогой брат, я не понимал этого тогда,
Это гораздо позже.
Как мы думали,
Я предам тебя, если уйду от тебя.
Посреди всего этого, мой друг.
О, кстати, думаю, наши счета были равны.
Но вот где я тебе должен.
Ты вне толпы, большой человек,
Я подпишу остальное, когда мы встретимся снова.
Я не тороплюсь, но я понимаю,
Что это гораздо позже, гораздо позже,
Чем я когда-либо думал.