Sinergia - Que Te Vaya Bien текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Que Te Vaya Bien» из альбома «Delirio» группы Sinergia.

Текст песни

Que te vaya bien
Que te vaya bien
Yo pido por ti
Para que te vaya bien
Que te vaya bien
Que te vaya bien
Yo pido por ti
Para que te vaya bien
Que me vaya bien
Que me vaya bien
Pide tú por mí
Para que me vaya bien
Que te vaya bien
Que te vaya bien
Yo pido por ti
Para que te vaya bien
Lo que siento, lo que me das
Buenas vibraciones
Lo que sientes
Lo que te doy, siempre va y vuelve
Seamos un espejo que refleje nuestras sensaciones
A cada momento te daré lo mejor de mí
Ojalá yo pueda recibir lo mejor de ti
Que te vaya bien
Que te vaya bien
Yo pido por ti
Para que te vaya bien
Que te vaya bien
Que te vaya bien
Yo pido por ti
Para que te vaya bien
Que me vaya bien
Que me vaya bien
Pide tú por mí
Para que me vaya bien
Que me vaya bien
Que me vaya bien
Pide tú por mí
Para que me vaya bien
Conflictos políticos
Discusiones internacionales
Pura pelea, puro rollo, puro atao
Conflictos religiosos
Discusiones comerciales
Diálogo de sordos
¿Por qué tiene que ser así…
Que nos vaya bien
Que nos vaya bien
Que nos vaya bien a todos
Que nos vaya bien
Que nos vaya bien
Que nos vaya bien
Que nos vaya bien a todos
Que nos vaya bien
Chilenos, peruanos
Cubanos, bolivianos
Chinos, coreanos
Gringos, mexicanos
Blancos, indígenas
Judíos, musulmanes
¡Las mejores vibras para todas las naciones!

Перевод песни

Пусть все будет хорошо.
Пусть все будет хорошо.
Я прошу за тебя
Чтобы тебе было хорошо.
Пусть все будет хорошо.
Пусть все будет хорошо.
Я прошу за тебя
Чтобы тебе было хорошо.
Пусть все будет хорошо.
Пусть все будет хорошо.
Прошу тебя за меня.
Чтобы все прошло хорошо.
Пусть все будет хорошо.
Пусть все будет хорошо.
Я прошу за тебя
Чтобы тебе было хорошо.
Что я чувствую, что ты даешь мне
Хорошие вибрации
Что вы чувствуете
То, что я даю вам, всегда идет и возвращается
Давайте будем зеркалом, которое отражает наши ощущения
В любой момент я дам вам лучшее из меня
Надеюсь, я могу получить лучшее от вас
Пусть все будет хорошо.
Пусть все будет хорошо.
Я прошу за тебя
Чтобы тебе было хорошо.
Пусть все будет хорошо.
Пусть все будет хорошо.
Я прошу за тебя
Чтобы тебе было хорошо.
Пусть все будет хорошо.
Пусть все будет хорошо.
Прошу тебя за меня.
Чтобы все прошло хорошо.
Пусть все будет хорошо.
Пусть все будет хорошо.
Прошу тебя за меня.
Чтобы все прошло хорошо.
Политические конфликты
Международные обсуждения
Чистый бой, чистый рулон, чистый атао
Религиозные конфликты
Деловые обсуждения
Диалог глухих
Почему это должно быть так…
Пусть все будет хорошо.
Пусть все будет хорошо.
Пусть нам всем будет хорошо
Пусть все будет хорошо.
Пусть все будет хорошо.
Пусть все будет хорошо.
Пусть нам всем будет хорошо
Пусть все будет хорошо.
Чилийцы, перуанцы
Кубинцы, боливийцы
Китайцы, корейцы
Гринго, мексиканцы
Белые, коренные народы
Евреи, мусульмане
Лучшие вибрации для всех наций!