Sıla - Panik Atak текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Panik Atak» из альбома «Vaveyla» группы Sıla.

Текст песни

Panige gerek yok rahat ol ya Ataga gerek yok metin ol ya Genis genis yalan söyle yüzüme yüzüme.
Ask olsun tabi evdesin
Baska sevgilin yok (Valla yok)
Gezmezsin alemlerde, pavyonlarda
Insanda biraz ar olacak, biraz sabir nezaket
Olmayana da felaket lazim.
Ah benim zaaflarim
Ah benim gece görüsüm
Senden sevgili mi olur
Bu beni son görüsün.
Ah benim zaaflarim
Ah benim gece görüsüm
Senden sevgili mi olur
Bu beni son görüsün.
Hatirla yalanini günü gününe
Hovardalik mi sira bende
Baka baka kararir üzüm üzüme.
Ask olsun tabi ciddisin
Starsin o biçim (Herhalde)
Genel kültür, zeka deha her sey sende
Insanda biraz ar olacak, biraz sabir nezaket
Olmayana da felaket lazim
Ah benim zaaflarim
Ah benim gece görüsüm
Senden sevgili mi olur
Bu beni son görüsün
Ah benim zaaflarim
Ah benim gece görüsüm
Senden sevgili mi olur
Bu beni son görüsün
Hep ayni terennüm
Bu kaçinci düsüsüm
Ah benim zaaflarim
Ah benim gece görüsüm
Senden sevgili mi olur
Bu beni son görüsün.
Ah benim zaaflarim
Ah benim gece görüsüm
Senden sevgili mi olur
Bu beni son görüsün.

Перевод песни

Паня не нужно быть комфортным ни в атаге, ни в тексте, ни в большой широкой ложь, чтобы встретиться сотней.
Спросите меня, да
Никакой другой любви (без Валлы)
Вы не путешествуете в мирах, в павильонах
Немного терпения, любезность терпения
Я не хочу быть катастрофическим.
О, мои слабости
О, мое ночное видение
Ты будешь моим любовником
Это последний раз, когда вы меня видите.
О, мои слабости
О, мое ночное видение
Ты будешь моим любовником
Это последний раз, когда вы меня видите.
Помните день лжи
Ховардалик или почему
Взгляд на решающий виноград расстроен.
Спросите меня, серьезно
Звезды в этой форме (я полагаю)
Общая культура, гений интеллекта Все, что вы отправляете
Немного терпения, любезность терпения
Не будьте катастрофическими
О, мои слабости
О, мое ночное видение
Ты будешь моим любовником
Это последний раз, когда вы меня видите
О, мои слабости
О, мое ночное видение
Ты будешь моим любовником
Это последний раз, когда вы меня видите
Всегда один и тот же теренум
Этот сокол
О, мои слабости
О, мое ночное видение
Ты будешь моим любовником
Это последний раз, когда вы меня видите.
О, мои слабости
О, мое ночное видение
Ты будешь моим любовником
Это последний раз, когда вы меня видите.