Sigur Rós - Gobbledigook текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с малайского на русский язык песни «Gobbledigook» из альбома «Með suð í eyrum við spilum endalaust» группы Sigur Rós.

Текст песни

þú hatta fjúka lætur í loft
þú regnhlíf snú á hvolf allt of oft
ó nei, Ã(c)g sé, ó
þú þök að fjúka út á brot sjó
þú hári strjúka faldinum sló
óhræsisstrákur
þú
(Lalalala, lalalala, lalalala, lalalala)
Vindur í hárinu-úú
Vindur í hárinu-úú
Vindur í hárinu-úú
Vindur í
(Lalalala, lalalala, lalalala)
þú augu fjúka í sand tárast
þú tyggigúm í hendir hár fast
óhræsisstrákur
þú
(Lalalala, lalalala, lalalala, lalalala)
Vindur í hárinu-úú
Vindur í hárinu-úú
Vindur í hárinu-úú
Vindur í
(Lalalala, lalalala, lalalala)
Lalala, læ, lalala, lalala, læ, lalala
Lalala, læ, lalala, lalala, læ, lalala
Lalala, læ, lalala, lalala, læ
(Lalalala, lalalala, lalalala)
(Lalalala, lalalala, lalalala)
Lalalala, lalalala, lalalala, lalalala
Lalalala, lalalala, lalalala, lalalala
Lalalala, lalalala, lala, lalalala

Перевод песни

þú hatta fjúka là | tur à loft
þú regnhlÃf snú á hvolf allt oft
ó nei, à (c) g sÃ, ³³
þú þök aà ° fjúka út á brot sjó
þú hári strjúka faldinum sló
óhrà | sisstrákur
þú
(Заблуждение, смущение, смущение, смущение)
Vindur à hárinu-úú
Vindur à hárinu-úú
Vindur à hárinu-úú
Vindur Ã
(Халатность, малыш, малыш)
þú augu fjúka à sand tárast
þú tyggigúm à slug há быстро
óhrà | sisstrákur
þú
(Заблуждение, смущение, смущение, смущение)
Vindur à hárinu-úú
Vindur à hárinu-úú
Vindur à hárinu-úú
Vindur Ã
(Халатность, малыш, малыш)
Lalala, là |, lalala, lalala, là |, lalala
Lalala, là |, lalala, lalala, là |, lalala
Lalala, là |, lalala, lalala, là |
(Халатность, малыш, малыш)
(Халатность, малыш, малыш)
Помните, помните, помните, помните
Помните, помните, помните, помните
Это пустая трата времени

Видеоклип на песню Gobbledigook (Sigur Rós)

Клипы к песням подбираются в автоматическом режиме и могут не соответствовать исполнителю и произведению.