Sigh - The Enlightenment Day текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Enlightenment Day» из альбома «Gallows Gallery» группы Sigh.
Текст песни
Years passed me by, but the way still not shown to me Years passed me by, but the fear won’t leave me be In the prophet’s dream, hate is love, death becomes life
And madness won’t redeem, I’ll need a wisdom they posess
To the fire To the wind To the earth
To the moon To the sun To myself
Remembrance scared me so, I had to embrace the dark within
Vowed divinity, let them know, let it begin
(I'll be) at one with the void when my breath turns into wind
(I'll be) at one with the void and my death becomes their sins
Перевод песни
Прошли годы, но путь до сих пор не показан мне. Годы прошли мимо меня, но страх не оставит меня. Во сне пророка, ненависть - это любовь, смерть становится жизнью
И безумие не искупит, мне понадобится мудрость, которой они обладают
К огню К ветру К земле
К луне К солнцу К себе
Память меня испугала, мне пришлось обнять темноту внутри
Поклялись божественности, дайте им знать, пусть это начнется
(Я буду) на одном с пустотой, когда мое дыхание превращается в ветер
(Я буду) в одном с пустотой, и моя смерть станет их грехами