Sieges Even - Paramount текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Paramount» из альбома «Playgrounds» группы Sieges Even.
Текст песни
The air is steam and fire
A lift-off to negate defeat
A victory imperfect, there’s always more
It’s all we’ve ever longed to reach
And all we’ve ever longed to see
Someday, somewhere
On a highway to the sun
With marvelled eyes, with blinded eyes we’ll watch
The holocaust of our wildest dreams
From here to nowhere (nowhere, nowhere)
From there to somewhere (somewhere, somewhere)
From the seas to the highest heights
From the moon to the lowest lows
From a spark to a raging fire
From the heart to the sateless mind
Stunned and amazed by what we are
We celebrate and name the stars
Expand, aspire, don’t look ahead
The more we grow the less we see
The less we see the more we’ll find
The light that blinds is darkness to our eyes
Through a telescope I dream
A summit in the sky blue snow
I’ll carve my name into withered stone
It’s all I’ve ever longed to do And all I’ve ever longed to feel
I’d burn the midnight oil to get there
If I could only reach you now
If I could only name you now
The blind spot on a yellowed map
Stunned and amazed by what I am To feel alive in some lonesome luck
Explore, desire, don’t look ahead
The higher I go the less I see
The deeper it hurts the less I feel
And the heart of the matter is hardly to perceive
From here to nowhere (nowhere, nowhere)
From there to somewhere (somewhere, somewhere)
From the seas to the highest heights
From the moon to the lowest lows
From cult to culture, from ape to man
From the hand to the hungry mouth
Перевод песни
Воздух - это пар и огонь
Подъем, чтобы отрицать поражение
Победа несовершенна, всегда есть больше
Это все, что мы когда-либо стремились достичь
И все, что мы когда-либо хотели увидеть
Когда-нибудь, где-нибудь
На шоссе к солнцу
С изумленными глазами, с ослепленными глазами, мы будем смотреть
Холокост наших самых смелых мечтаний
Отсюда никуда (нигде, нигде)
Оттуда куда-нибудь (где-то)
От морей до самых высоких высот
От луны до самых низких минимумов
От искры до бушующего огня
От сердца до неутешительного ума
Ошеломленный и пораженный тем, что мы
Мы отмечаем и называем звезды
Расширяйтесь, стремитесь, не смотрите вперед
Чем больше мы становимся, тем меньше мы видим
Чем меньше мы видим, тем больше мы найдем
Свет, который ослепляет, - это тьма для наших глаз
Через телескоп я мечтаю
Саммит в голубом снегу
Я вычерчу свое имя в иссохший камень
Это все, что я когда-либо хотел сделать, И все, что мне когда-либо хотелось почувствовать
Я бы сжег полночную нефть, чтобы добраться туда
Если бы я мог связаться с вами сейчас
Если бы я мог только назвать вас сейчас
Слепое пятно на пожелтевшей карте
Ошеломленный и пораженный тем, что я есть, Чтобы чувствовать себя живым в какой-то одинокой удаче
Исследуйте, желайте, не смотрите вперед
Чем выше, тем меньше я вижу
Чем глубже он болит, тем меньше я чувствую
И суть дела едва ли воспринимается
Отсюда никуда (нигде, нигде)
Оттуда куда-нибудь (где-то)
От морей до самых высоких высот
От луны до самых низких минимумов
От культа к культуре, от обезьяны к человеку
От руки до голодного рта