Siebenburgen - The Night Alit текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Night Alit» из альбома «Plaqued By Thy Angel» группы Siebenburgen.

Текст песни

Her shadows mourn in moonlight
Dark traces for the soul to feed
Each wound that transforms her
Is mine to conquer and bewitch
As storms breathes inside of her
Winds of faith heals and grieves
This temptress that haunts my desire
Turned death endlessly against me I draw the circled pentagram extreme
Wishing that death would reanimate
That flesh becomes the truth
Amongst the stars above her bones
Shattered, abused by the night
Torched alit by graveyard mists
That died together with her sins
Shaping her frigid flesh dead and dried…
By spells of sacred daughters
That departed their misdeeds
I crave my nightly courtesan
To violate my sense again
And as the final sunset
As the moon, the stars, the sky…
I placed my soul in gratitude
To darkness, to the gates of pain…
«Behold its glory, the night alit,
Our shadows painted, in the light of the moon
Our dark secrets, unknown to mankind
As I, the breeder, devoured thy mortal soul…»
Wings aroused, as moonlit flesh emerged
From wastelands deep down the ground
As icons in stone bowed for the animated dead
I forced thy entry to the final world
«Behold its glory, the night alit,
Our shadows painted, in the light of the moon
Our dark secrets, unknown to mankind
As I, the breeder, devoured thy mortal soul…»
My slumbering beauty, possessing nightly grandeur
Endless, and forever, I am thine, eternally
I was spellbound from eyes of sapphire jewelry
And the sins from the depths of thy soul
Enchanted by thy darkness
My Queen of lust and urge
I watched thy shadow, mourning in the dark
So cold and dead, so dead and dried
Seductress of my dreams, I wither with thee
My flesh, my true nocturnal blood…
«Behold its glory, the night alit,
Our shadows painted, in the light of the moon
Our dark secrets, unknown to mankind
As I, the breeder, devoured thy mortal soul…

Перевод песни

Ее тени плачут в лунном свете
Темные следы души для кормления
Каждая рана, которая трансформирует ее
Я могу победить и околдовать
Когда в ее дыхании дымятся
Ветры веры исцеляют и скорбят
Эта соблазнительница, которая преследует мое желание
Бесконечно повернутая смерть против меня. Я рисую крайнюю пентаграмму
Желая, чтобы эта смерть реанимировала
Эта плоть становится истиной
Среди звезд над ее костями
Разрушенный, оскорбленный ночью
Раздраженный алит кладбищенскими туманами
Это умерло вместе с ее грехами
Формируя ее холодную плоть, мертвую и высушенную ...
По заклинаниям священных дочерей
Это отменило их проступки
Я жажду своей ночной куртизанки
Чтобы снова нарушить мой смысл
И как последний закат
Как луна, звезды, небо ...
Я положил свою душу в благодарность
К темноте, к воротам боли ...
«Вот его слава, ночной алит,
Наши тени окрашены в свете луны
Наши темные тайны, неизвестные человечеству
Как я, заводчик, съел твою смертную душу ... »
Возникли крылья, когда появилась лунная плоть
От пустошей в глубине земли
Поскольку значки в камне поклонились оживленным мертвым
Я заставил тебя войти в последний мир
«Вот его слава, ночной алит,
Наши тени окрашены в свете луны
Наши темные тайны, неизвестные человечеству
Как я, заводчик, съел твою смертную душу ... »
Моя дремлющая красавица, обладая ночным величием
Бесконечно, и навсегда, я твой, вечно
Я был очарован глазами сапфировых украшений
И грехи из глубин души твоей
Очарованный твой тьмой
Моя королева похоти и желания
Я наблюдал за твоей тенью, траур в темноте
Так холодно и мертво, так мертво и высушено
Соблазнительница моей мечты, я увядаю с тобой
Моя плоть, моя настоящая ночная кровь ...
«Вот его слава, ночной алит,
Наши тени окрашены в свете луны
Наши темные тайны, неизвестные человечеству
Как я, заводчик, съел твою смертную душу ...