Söhne Mannheims - Und wenn ein Lied текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Und wenn ein Lied» из альбома «Und wenn ein Lied» группы Söhne Mannheims.
Текст песни
Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt,
dann nur damit Du Liebe empfängst,
durch die Nacht und das dichteste Geäst,
damit du keine Ängste mehr kennst.
Sag ein kleines Stückchen Wahrheit,
sieh wie die Wüste lebt,
schaff ein kleines bisschen Klarheit,
und schau wie sich der Schleier hebt.
Eine Wüste aus Beton und Asphalt,
doch sie lebt und öffnet einen Spalt,
der Dir Neues zeigt, zeigt, dass Altes weicht,
auch wenn dein Schmerz bis an den Himmel reicht.
Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt,
dann nur damit Du Liebe empfängst,
durch die Nacht und das dichteste Geäst,
damit du keine Ängste mehr kennst.
Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt,
dann nur damit Du Liebe empfängst,
durch die Nacht und das dichteste Geäst,
damit du keine Ängste mehr kennst.
Dieses Lied ist nur für Dich,
schön wenn es Dir gefällt,
denn es kam so über mich,
wie die Nacht über die Welt.
Schlag Gefahr aus der Dunkelheit,
bin ich zum ersten Schlag bereit.
Ich bin der Erste, der dich befreit,
und einer der Letzten, der um Dich weint.
Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt,
dann nur damit Du Liebe empfängst,
durch die Nacht und das dichteste Geäst,
damit du keine Ängste mehr kennst.
In unser Sanduhr fällt der letzte Korn,
ich habe gewonnen und hab ebenso verloren,
jedoch missen möchte ich nichts,
alles bleibt unter gedanklicher Besitz,
und eine bleibende Erinnerung,
zwischen Tag und Nacht legt sich die Dämmerung.
Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt,
dann nur damit Du Liebe empfängst,
durch die Nacht und das dichteste Geäst,
damit du keine Ängste mehr kennst.
Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt,
dann nur damit Du Liebe empfängst,
durch die Nacht und das dichteste Geäst,
damit du keine Ängste mehr kennst.
Damit du keine Ängste mehr kennst,
damit du keine Ängste mehr kennst!
Перевод песни
И когда песня покидает мои губы,
тогда только для того, чтобы вы получили любовь,
сквозь ночь и самые густые ветви,
чтобы ты больше не знал страхов.
Скажи немного правды,
посмотрите, как живет пустыня,
сделайте немного ясности,
и посмотри, как поднимается завеса.
Пустыня из бетона и асфальта,
но она жива и открывает щель,
который показывает вам новое, показывает, что старое уступает,
даже если твоя боль простирается до небес.
И когда песня покидает мои губы,
тогда только для того, чтобы вы получили любовь,
сквозь ночь и самые густые ветви,
чтобы ты больше не знал страхов.
И когда песня покидает мои губы,
тогда только для того, чтобы вы получили любовь,
сквозь ночь и самые густые ветви,
чтобы ты больше не знал страхов.
Эта песня только для вас,
приятно, если вам это нравится,
потому что это было так обо мне,
как ночь над миром.
Удар опасности из темноты,
я готов к первому удару.
Я первый, кто освободит тебя,
и один из последних, кто плачет о тебе.
И когда песня покидает мои губы,
тогда только для того, чтобы вы получили любовь,
сквозь ночь и самые густые ветви,
чтобы ты больше не знал страхов.
В наши песочные часы падает последнее зерно,
я выиграл и точно так же проиграл,
но я ничего не хочу пропустить,
все остается под мысленным владением,
и неизгладимое воспоминание,
между днем и ночью ложатся сумерки.
И когда песня покидает мои губы,
тогда только для того, чтобы вы получили любовь,
сквозь ночь и самые густые ветви,
чтобы ты больше не знал страхов.
И когда песня покидает мои губы,
тогда только для того, чтобы вы получили любовь,
сквозь ночь и самые густые ветви,
чтобы ты больше не знал страхов.
Чтобы ты больше не знал страхов,
чтобы ты больше не знал страхов!