Sergio Contreras - El Tango de la Envidia текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Tango de la Envidia» из альбома «Puño y Corazón» группы Sergio Contreras.
Текст песни
Si hay dios, te juro que no me di cuenta, y
O soy inmune a todas tus promesas, sin embargo
Perdí el norte y cuando quise parar
Ya todo se había dado la vuelta
Me escudé y cargué de trampas
Para que no vieras que de nuevo
Te estaba entregando el alma
Me lo tengo merecido ya que alguna vez
Fui verdugo y ahora soy el asesino…
Envidia, solo siento envidia del que te acaricia
De lo que hay bajo tu piel, me muero de envidia
Ya nunca serás mía, ya perdí tu querer…
Lo sé, yo soy mi peor enemigo
Y a veces no me comprendo ni yo mismo
Mis miedos me hacen errar continuamente
Pero te aseguro que no soy como el resto de la gente
Yo soy real, conmigo los sentidos
Se abren de par en par
Te dañé y tú te vas
Me duele saber que fui yo quién te dejó escapar…
Envidia, solo siento envidia del que te acaricia
De lo que hay bajo tu piel, me muero de envidia
Ya nunca serás mía, ya perdí tu querer…
Mi amor se divide entre el flamenco
Y el tango, quiéreme de nuevo…
Bajo las estrellas de buenos aires…
Envidia, solo siento envidia del que te acaricia
De lo que hay bajo tu piel, me muero de envidia
Ya nunca serás mía, ya perdí tu querer
Перевод песни
Если есть Бог, я клянусь, что я не заметил, и
Или я невосприимчив ко всем вашим обещаниям, однако
Я потерял север, и когда я хотел остановиться
Все уже обернулось.
Я спрятался и погрузился в ловушку.
Так что вы не увидите, что снова
Я отдал тебе душу.
Я заслужил это, так как когда-то
Я был палачом, и теперь я убийца.…
Зависть, я просто завидую тому, кто ласкает тебя
От того, что под твоей кожей, Я умираю от зависти
Ты больше не будешь моей, я потеряла твою любовь.…
Я знаю, я мой худший враг.
И иногда я не понимаю себя и себя
Мои страхи заставляют меня постоянно ошибаться
Но уверяю тебя, я не такой, как все остальные.
Я настоящий, со мной чувства
Широко открыты
Я навредил тебе, а ты уезжаешь.
Мне больно знать, что это я позволила тебе сбежать.…
Зависть, я просто завидую тому, кто ласкает тебя
От того, что под твоей кожей, Я умираю от зависти
Ты больше не будешь моей, я потеряла твою любовь.…
Моя любовь разделена между фламенко
И танго, Люби меня снова…
Под звездами Буэнос-Айреса…
Зависть, я просто завидую тому, кто ласкает тебя
От того, что под твоей кожей, Я умираю от зависти
Ты больше не будешь моей, я потеряла твою любовь.