Sergent Garcia - Llevale Mi Canto текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Llevale Mi Canto» из альбома «Un Poquito Quema'o» группы Sergent Garcia.

Текст песни

Oye amigo ruiseor,
T que te passas el dia cantando
S me fiel mensajero y vte volando,
Llvale esta meloda a la mujercon
Quien yo sueo
S que me esta esperando ah,
A la orilla del ro.
Dile que estoy prisonero,
Que en una crcel me tienen escondido,
Con cadenas de acero entre muro y muro
Me tienen encerrado
De esta fortaleza no escapa mi un murmuro
Mi sola esperenza eres t,
No pares el vuelo.
Oye buen mensajero llvale mi canto
Aunque me corten la lengua
Yo seguir cantando
Aunque me corten las manos
Te seguir adorando
Tu sers mi lengua,
Tu sers mis manos
Pase lo que pase
Yo seguir cantando…
Llvale mi canto…
Oye amigo ruiseor
S que tu eres amigo del viento
S mi fiel mensajero, no pares el vuelo
Que corra la noticia
Quieren apagar el sueo
Siento el soplo del verdugo,
Escapa, no te quedes conmigo.
Slo por haber cantado,
Ay pajarito quin lo hubiera pensado
Solamente porque canto a los soles,
A los cielos y a tus ojos preciosos
Pero aunque maten a mi cuerpo
El alma ma seguir cantado
Y un pjaro libre como el viento
Te llevar el canto mo.
Y si no vienes cantando as,
Cmo t quieres que yo salga de aqu.
version franaise:
Ecoute moi rossignol,
Toi qui passe la journe chanter
Sois mon fidle messager et envole-toi,
Porte cette mlodie la femme dont je rve,
Je sais qu’elle m’attend l, au bord de la rivire
Dis-lui que je suis prissonnier, il me gard cach dans une prison
Avec des chaines d’acier, ils me gardent enferms entre quatre murs
A travers cette forteresse, pas un murmure ne peut s’chapper,
Mon seul espoir, c’est toi, n’arrte pas ton vol.
Ecoute bon messager, porte-lui ce chant.
Mme s’ils me coupent la langue, je ne cesserai de chanter.
Mme s’ils me coupent les mains, je continuerai prier.
Tu seras mon porte-parole,
Tu seras mes mains,
Tu seras les vents qui porteront mes vers,
Quoiqu’il advienne,
Je ne cesserai de chanter.
Porte-lui mon chant…
Ecoute moi rossignol,
Je sais que tu es l’ami du vent,
Sois mon fidle messager, N’arrte pas ton vol
Que la nouvelle se rpande, Ils veulent anantir le rve,
Je sens le souffle du bourreau,
Echappe-toi, ne reste pas avec moi,
Seulement pour avoir chant, malheureux petit oiseau, qui aurait pu le penser?
Seulement parce que je chante aux soleils, aux ciels et tes yeux splendides
Mais mme s’ils me tuent, mon me continuera chanter
Et un oiseau libre comme le vent te portera mon chant.
Et si tu ne viens pas ainsi, comment veux-tu que je sorte d’ici ?..

Перевод песни

Oye amigo ruiseor,
T, что вы проходите el dia cantando
S me fiel mensajero y vte volando,
Llvale esta meloda с муджеркон
Quien yo sueo
S, что esta esperando ах,
В orilla del ro.
Dile, что estoy prisonero,
Что в una crcel me tienen escondido,
Con cadenas de acero между muro y muro
Me tienen encerrado
От esta fortaleza no escapa mi a murmuro
Mi sola esperenza eres t,
Нет pares el vuelo.
Oye buen mensajero llvale mi canto
Aunque me corten lengua
Yo seguir cantando
Aunque me corten las manos
Te seguir adorando
Вы обслуживаете милангуа,
Вы ставите маны
Pase lo que pase
Yo seguir cantando ...
Llvale mi canto ...
Oye amigo ruiseor
S, что вы используете amigo del viento
S mi fiel mensajero, no pares el vuelo
Что такое corra la noticia
Quieren apagar el sueo
Siento el soplo del verdugo,
Escapa, no te quedes conmigo.
Slo por haber cantado,
Ay pajarito quin lo hubiera pensado
Solamente porque canto a los soles,
A los cielos y a tus ojos preciosos
Pero aunque maten a mi cuerpo
El alma ma seguir cantado
Y бесплатный pjaro como el viento
Te llevar el canto mo.
Y si no vienes cantando as,
Cmo t quieres, что yo salga of aqu.
Французская версия:
Слушай меня россиньоль,
Вы, которые проводят день пения
Будь моим верным посланником и улетай,
Носите эту мелодию, женщине, о которой я мечтаю,
Я знаю, что она ждет меня на краю реки
Скажите ему, что я заключенный, он держит меня в тюрьме
С цепями из стали они держат меня заключенным между четырьмя стенами
Через эту крепость не может прозвучать ропот,
Надеюсь только на вас, не останавливайте свой полет.
Слушайте хорошего посланника, несите эту песню ему.
Даже если они отрежут мне язык, я не перестану петь.
Даже если они отрежут мне руки, я буду продолжать молиться.
Вы станете моим представителем,
Вы будете моими руками,
Вы будете ветрами, которые несут моих червей,
Что бы ни случилось,
Я не перестану петь.
Носите мою песню ...
Слушай меня россиньоль,
Я знаю, что ты друг ветра,
Будь моим верным посланником, не останавливай свой полет
Пусть новости распространяются, Они хотят уничтожить сон,
Я чувствую дыхание палача,
Побег, не оставайся со мной,
Только иметь пение, несчастную маленькую птицу, которая бы это подумала?
Только потому, что я пою под солнцем, небесами и твоими прекрасными глазами
Но даже если они убьют меня, моя воля продолжится петь
И птица, такая же свободная, как ветер, принесет вам мою песню.
И если вы не придете сюда, как вы хотите, чтобы я ушел отсюда?