Serge Reggiani - Le déjeuner de soleil текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le déjeuner de soleil» из альбомов «L'intégrale des albums studio 1968 - 2002», «Bon A Tirer 1973», «100 Plus Belles chansons» и «50 plus belles chansons» группы Serge Reggiani.
Текст песни
Il y avait la porte bleue
De la boulangerie
Et puis l'épicerie
Où un monsieur frileux
Comptait ses caramels
Ensuite la ruelle
Tournait en escalier
À défaut de cahier
On écrivait au mur
Chacun son aventure
J’aimais une mineure
J’avais dix ans tassés
Le cœur est effacé
Mais la flèche demeure
Mon enfance était là
C'était une merveille
Mais ce n'était déjà
Qu’un déjeuner de soleil
Il y avait certains principes
Un vélo pour trois types
Mais jamais plus de sept
Pour une cigarette
Quand le fils du bistro
Apportait du vermouth
On était toujours trop
Moi, j'étais bon au foot
Marco n' boxait pas mal
Mais le roi du lance-pierre
C'était quand même Albert
Et puis quand y avait bal
À la salle des fêtes
Il mettait sa casquette
Mon enfance était là
C'était une merveille
Mais ce n'était déjà
Qu’un déjeuner de soleil
Assis sur le trottoir
Quand t’arrivais à l’heure
Tu pouvais voir le soir
La marchande de couleur
Quand elle enlevait ses bagues
Elle laissait la lumière
J' raconte pas des blagues
Monté sur les épaules
D’une espèce de grand drôle
J’ai même vu sa guêpière
Ses jambes jusqu’aux chevilles
C'était un vingt-trois juin
Ça m’a coûté trois billes
Mais je n' regrette rien
Il y avait la porte bleue
De la boulangerie
Et puis l'épicerie
Où un monsieur frileux
Comptait ses caramels
Ensuite la ruelle
Tournait en escalier
Marc est mort à la guerre
Pas de nouvelles d’Albert
On n’amassait pas mousse
Mais on vivait en douce
Les heures sont passées
Le cœur est effacé
Mais la flèche demeure
Mon enfance était là
Déjeuner de soleil
Mais c'était une merveille
Une merveille
Перевод песни
Там была синяя дверь
Пекарня
А потом продуктовый магазин
Где зябкий господин
Пересчитал свои карамельки
Потом переулок
Крутился на лестнице
За неимением тетради
На стене было написано
Каждый свое приключение
Я любил несовершеннолетнюю
Мне было десять лет.
Сердце стирается
Но стрела остается
Мое детство было там
Это было чудо
Но это уже было
Что солнечный обед
Были определенные принципы
Один велосипед для трех типов
Но никогда больше семи
За сигарету
Когда сын бистро
Принес вермут
Мы всегда были слишком
Я был хорош в футболе.
Марко неплохо боксировал.
Но король рогатки
Все-таки это был Альберт.
А потом, когда был бал
В праздничном зале
Он надевал фуражку
Мое детство было там
Это было чудо
Но это уже было
Что солнечный обед
Сидя на тротуаре
Когда ты пришел вовремя
Ты мог видеть вечером
Купец цвета
Когда она снимала кольца
Она оставляла свет
Я не шучу.
Поднял на плечи
От вида большого смешного
Я даже видел его осу.
Ноги до щиколоток
Было двадцать три июня
Это стоило мне трех шариков.
Но я ни о чем не жалею.
Там была синяя дверь
Пекарня
А потом продуктовый магазин
Где зябкий господин
Пересчитал свои карамельки
Потом переулок
Крутился на лестнице
Марк погиб на войне
Никаких вестей от Альберта.
Мы не собирали пену.
Но мы жили в сладком
Часы прошли
Сердце стирается
Но стрела остается
Мое детство было там
Обед солнца
Но это было чудо
Чудо