Serge Reggiani - La derniere larme текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La derniere larme» из альбома «L'intégrale des albums studio 1968 - 2002» группы Serge Reggiani.
Текст песни
C'était la dernière
Elle est tombée ce matin
On ne sait pas pour qui, pourquoi
Mais c'était la dernière fois…
Cette perle claire
Comme une rosée du matin
C'était de l’eau de vrai chagrin
Pas de la pluie de cinéma
Je l’ai cueillie du bout des doigts
Sur une rose de la nuit
Le temps de l’emmener chez mo,
Elle s'était évanouie.
On a tant pleuré sur la terre
Que nos cours se sont asséchés
Pour la souffrance et pour la guerre
Mon amour, on a tant pleuré
Pauvres éplorés solitaires,
Malheureux mélos des boulevards
Professionnels des cimetières
Ranger vos yeux et vos mouchoirs
Elle est tombée, Messieurs, Mesdames,
La dernière larme.
C'était la dernière
Tous les savants de partout
Voulaient l’acheter à prix d’or
Mais je les ai jetés dehors
J’ai tenté de faire
Pleuvoir l’averse de mes yeux
Un gros sanglot vraiment sincère
Individuel et contagieux
Mais j’ai eu beau solliciter
Le pire de mes souvenirs
J’ai eu beau noircir mes idées
Mes cils n’ont rien senti venir
On a tant pleuré sur la terre
Que nos cours se sont assèchés
Pour la souffrance et pour la guerre
Mon amour, on a tant pleuré
Pauvres émotions salutaires
Merveilleux orages perdus,
Elle est tarie, l’eau des paupières
Même les saules ne pleurent plus
Elle est tombée, Messieurs, Mesdames,
La dernière larme.
C'était ma première
Elle est venue ce matin
Je ne sais pas pour qui, pourquoi
C'était, pour la première fois
Une larme de joie.
Перевод песни
Это был последний
Сегодня утром
Мы не знаем, для кого, почему
Но это был последний раз ...
Эта ясная жемчужина
Как утренняя роса
Это была настоящая жажда воды
Нет дождя фильма
Я выбрал его кончиками пальцев
На розе ночи
Пришло время отвезти ее в мой дом,
Она упала в обморок.
Мы плакали так много на земле
Что наши курсы иссякли
Для страдания и войны
Моя любовь, мы так много плакали
Бедный одинокий,
Несчастные мелодии бульваров
Профессионалы кладбищ
Хранение ваших глаз и тканей лица
Это упало, господа, дамы,
Последняя слеза.
Это был последний
Все ученые из разных стран
Хотел купить его по цене золота
Но я выбросил их
Я попытался
Осаждение дождя
Большой искренний рыдание
Индивидуальные и заразные
Но мне пришлось
Худшая из моих воспоминаний
Я очернул свои идеи
Мои ресницы ничего не чувствовали
Мы плакали так много на земле
Наши курсы высохли
Для страдания и войны
Моя любовь, мы так много плакали
Плохие благотворные эмоции
Чудесные потерянные бури,
Это сухое, вода веков
Даже ивы больше не плачут
Это упало, господа, дамы,
Последняя слеза.
Это был мой первый
Она пришла сегодня утром
Я не знаю, для кого, почему
Это было в первый раз
Слеза радости.