Sarah Brightman - Let Me Finish текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Let Me Finish» из альбома «Song & Dance» группы Sarah Brightman.

Текст песни

Just what time of night do you call this?
No, I’m not all right. I’ve said this before
but you haven’t heard.
Let me finish, I said let me finish.
(How long did it take before you rung the doorbell?)
Hair’s combed, and your ties a little too perfect.
No more alibis, no more stupid lies, what a fool I’ve been!
Let me finish, I said let me finish.
Wait a minute you’ll get your turn,
it’s not often I get the chance to talk.
It’s getting harder to hide that I’m no spring chicken.
Forever’s not as long as it used to be.
Never thought I would ever say,
keep Manhattan, give me Muswell Hill.
Sick of looking at your fair-off sweaters
and your constant sneezing when the pollens high.
(No I don’t want a drink.) Not yet.
I’ve rehearsed these next lines for ages.
Why do I feel cold?
I suppose it’s nerves. I don’t need a drink.
It’s not the end of the world if you lose me!
I’ve made up my mind, I think that I have.
I don’t care if the neighbors hear!
You always say us British are too reserve.
I somehow hope that you would tell me you’ve found somebody else, not now.
Let me finish.
You’ll get your chance to call me a child.
I don’t want to hurt you. Stop screaming.
It hurts when I hurt you.
Face facts, you and I are simply not suited.
I want kids. You won’t even talk about them.
Please don’t. I must not be talked into staying.

Перевод песни

В какое время ночи вы это называете?
Нет, я не в порядке. Я сказал это раньше
Но вы не слышали.
Позвольте мне закончить, я сказал, позвольте мне закончить.
(Сколько времени прошло, пока вы не позвонили в дверь?)
Волосы расчесываются, а ваши связи слишком совершенны.
Больше ни алиби, ни глупой лжи, какого дурака я был!
Позвольте мне закончить, я сказал, позвольте мне закончить.
Подожди минутку, ты получишь свою очередь,
Я не часто получаю возможность поговорить.
Мне становится все труднее скрыть, что я не курятник.
Навсегда не так долго, как раньше.
Никогда не думал, что я когда-нибудь скажу,
Держите Манхэттен, дайте мне Мусуэлл-Хилл.
Больной смотрит на ваши честные свитера
И ваше постоянное чихание, когда пыльца высока.
(Нет, я не хочу пить.) Пока нет.
Я репетировал эти следующие строки целую вечность.
Почему мне холодно?
Полагаю, это нервы. Мне не нужно выпить.
Это не конец света, если ты потеряешь меня!
Я решил, что у меня есть.
Я не забочусь, если соседи слышат!
Вы всегда говорите нам, что британцы слишком сдержанны.
Я как-то надеюсь, что вы скажете, что вы нашли кого-то еще, а не сейчас.
Позвольте мне закончить.
У тебя будет шанс называть меня ребенком.
Я не хочу причинить тебе боль. Прекратите кричать.
Больно, когда я причинил тебе боль.
Факты лица, мы с вами просто не подходят.
Я хочу детей. Вы даже не говорите о них.
Пожалуйста, не делайте. Я не должен разговаривать с ним.