Sanctuary - The Year The Sun Died текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Year The Sun Died» из альбома «The Year The Sun Died» группы Sanctuary.
Текст песни
«Contempt and defiance brought the haze.
Truly the sun was dying.
Deliverance came like a stark shadow for some, slowly, twisting.»
Contemptus saeculi
Contemptus saeculi
We’ve reached the final days
We tread the light of nothingness
In fractured existence, we praise the light that still remains
We have reached the final war
Beaten heads broken against the wall forevermore
Was it worth the violence? Was it worth the cause?
Was it worth the inevitable changing of the guard?
What if there is nothing more?
What if there is only emptiness?
What if there is nothing more
beyond the code of deliverance?
What if everything decays?
What if we’ve all just been betrayed?
The code of deliverance leads us closer
We are closer to the end
Defiant ones defend their sins
While the sun is collapsing
The world is on a diving spin to this infernal holocaust
Was it worth the consequence?
For we have angered the gods
Our broken dreams and silent screams
Shall never be felt, shall never be heard
What if there was nothing more?
What if there is only emptiness?
What if there is nothing more
beyond the code of deliverance?
What if everything decays?
What if we’ve all just been betrayed?
The code of deliverance leads us closer
Перевод песни
«Презрение и неповиновение вызвали туман.
Поистине солнце умирало.
Избавление стало для них темной тенью, медленно, скручивающей ».
Препятствие сакули
Препятствие сакули
Мы достигли последних дней
Мы протискиваем свет небытия
В сломанном существовании мы восхваляем свет, который все еще остается
Мы дошли до последней войны
Избитые головы разбиты о стену вечно
Стоит ли насилие? Это стоило того?
Стоит ли неизбежное изменение караула?
Что делать, если ничего больше?
Что, если есть только пустота?
Что, если нет ничего более
вне кодекса освобождения?
Что, если все распадается?
Что, если нас всех предали?
Код освобождения приближает нас
Мы ближе к концу
Отверженные защищают свои грехи
Пока солнце рушится
Мир погружается в этот адский холокост
Стоит ли это последствие?
Ибо мы разозлили богов
Наши сломанные мечты и тихие крики
Никогда не будет ощущаться, никогда не услышишь
Что, если ничего больше?
Что, если есть только пустота?
Что, если нет ничего более
вне кодекса освобождения?
Что, если все распадается?
Что, если нас всех предали?
Код освобождения приближает нас