Samuli Putro - Mitäpä jos текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Mitäpä jos» из альбомов «Elämä on juhla - Special Edition» и «Elämä on juhla» группы Samuli Putro.

Текст песни

Mitäpä jos tuuli yltyy tästä vielä hurjemmaksi eikä talon katto kestä,
lentääkö se ilmaan?
Mitäpä jos sun selkä pettää uudenvuodenaattoyönä, viedäänkö sut sairaalaan ja
pistetäänkö sänkyyn?
Mitäpä jos on rintasyöpä, mitäpä jos oot lapseton, saako vailla koulutusta
adoptoida?
Mitäpä jos mä muutan Ruotsiin? Mitäpä jos mä sokeudun voitko silloin jättää mut
vai oiskohan se julmaa?
Mitä? Mitä?
Mitäpä jos sä pelkäät turhaan?
Mitäpä jos sä pelkäät turhaan, turhaan, turhaan, turhaan, turhaan?
Mitäpä jos sä pelkäät turhaan?
Mitäpä jos mun suudelmaan et tahdo enää vastata, niin onko rakkaus jonka
rakensimme tehty hiekkaan?
Mitäpä jos on ukkonen ja liekki syöksyy maata kohti, polttaa koko pitäjän sen
ihmiset ja linnut?
Mitäpä jos jäät työttömäksi?
Mitäpä jos et aikuistu, pyörit tuolla pillifarkuissas ja olet kuuskyt
Mitäpä jos mä löydän toisen?
Mitäpä jos se rakastuu ja tahtoo mennä naimisiin ja viettää häitä viikon?
Mitäpä jos sä pelkäät turhaan, turhaan, turhaan, turhaan, turhaan?
Mitäpä jos sä pelkäät turhaan, turhaan, turhaan, turhaan, turhaan?
Tiedäthän että pysyn tässä vierelläsi maailman tappiin asti
Vaikka tää nuoruutemme kesii väistämättä ja vaipuu vanhuuteen
Muistathan että meidät tehtiin toisillemme mittatilaustyönä
Mitäpä jos se työ on tehty hartaasti ja yksinoikeudella?
Yksinoikeudella
Mitäpä jos sä pelkäät turhaan?
Ja elämä tapahtuu sinä aikana
Mitäpä jos tuuli yltyy tästä vielä hurjemmaksi eikä talon katto kestä,
lentääkö se ilmaan? Lentääkö se ilmaan?
Mitäpä jos sä pelkäät turhaan, turhaan, turhaan, turhaan, turhaan?
Mitäpä jos sä pelkäät turhaan, turhaan, turhaan, turhaan, turhaan?
Mitäpä jos sä pelkäät turhaan, turhaan, turhaan, turhaan, turhaan?
Mitäpä jos sä pelkäät turhaan?

Перевод песни

Что, если ветер станет хуже, и крыша не продлится
долго?
Что, если ты изменишь своей спиной в канун Нового года, почему бы нам не отвезти тебя в больницу и
не уложить ее спать?
Что, если у тебя рак груди? что, если у тебя нет детей?
удочерить?
Как насчет того, чтобы переехать в Швецию? что, если я ослепну, можешь ли ты оставить меня
или думаешь, что это жестоко?
Что? Что?
Что, если ты ничего не боишься?
Что, если ты боишься ни за что, ни за что, ни за что, ни за что?
Что, если ты ничего не боишься?
Что, если ты не хочешь снова отвечать на мой поцелуй, это любовь,
построенная на песке?
Что, если гром и пламя устремятся к земле, чтобы сжечь хранителя ее
людей и птиц?
Что, если ты потеряешь работу?
Что, если ты не повзрослеешь, ты в своих узких джинсах, а ты-шестерок?
Что, если я найду другую?
Что, если она влюбится и захочет пожениться и провести неделю со своей свадьбой?
Что, если ты боишься ни за что, ни за что, ни за что, ни за что?
Что, если ты боишься ни за что, ни за что, ни за что, ни за что?
Ты знаешь, я останусь здесь с тобой до конца света.
Несмотря на то, что наша молодость должна закипеть и упасть в старость .
Помни, мы были созданы друг для друга на заказ.
Что, если бы эта работа была сделана пылким и эксклюзивным способом?
Эксклюзив!
Что, если ты ничего не боишься?
И жизнь происходит за это время.
Что, если ветер станет хуже, и крыша не продлится долго?,
она летает? она летает?
Что, если ты боишься ни за что, ни за что, ни за что, ни за что?
Что, если ты боишься ни за что, ни за что, ни за что, ни за что?
Что, если ты боишься ни за что, ни за что, ни за что, ни за что?
Что, если ты ничего не боишься?